עפלי/כם
𐤏𐤐𐤋𐤉/𐤊𐤌
ʻôphel
your tumors
A raised elevation or mound, often referring to a fortified hill or tower within a city; in some contexts, a swelling or tumor. The term primarily denotes a physical elevation, either natural or constructed, used for defensive purposes within a settlement, but can also refer to a pathological swelling on the human body.
1 Samuel 6:5 · Word #3
Lexicon H6076
| Lemma | עֹפֶל |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤐𐤋 |
| Transliteration | ʻôphel |
| Strong's | H6076 |
| Definition | A raised elevation or mound, often referring to a fortified hill or tower within a city; in some contexts, a swelling or tumor. The term primarily denotes a physical elevation, either natural or constructed, used for defensive purposes within a settlement, but can also refer to a pathological swelling on the human body. |
Morphology HNcmpc/Sp2mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | your tumors |
SIBI-P1 Translation H6076-02
your swellings
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct state with 2nd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to swell, rise," and in plural form denotes raised swellings or elevations. The masculine plural construct with a 2nd person masculine plural suffix is rendered directly as "your swellings," preserving both number and possession. |
View full lexicon entry for H6076 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
your swellings
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is appropriate; in this verse it refers to the Philistines' physical affliction, which 'swellings' adequately captures per the lexicon. |