1 Samuel 28:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she came
and she came
and she came
the woman
the woman
the woman
to
toward
to
Saul
Shaul
Shaul
and she saw
and she saw
and she saw
that
for/because
that
he was terrified
he was alarmed
he was alarmed
very
with great force
very
and she said
and she said
and she said
to him
toward him
to him
behold
Look!
look
has obeyed
she heard
has obeyed
your handmaid
your slave-woman
your maidservant
to your voice
in your voice
to your voice
and I have put
and I set
and I set
my life
my living being
my life
in my hand
in my palm-hollow
in my palm-hollow
and have obeyed
and I heard
and I have obeyed
-
object-marker
[·]
your words
your spoken matters
your words
which
that-which
which
you spoke
you spoke
you spoke
to me
toward me
to me
Interlinear Text
וַ/תָּב֤וֹא
𐤅/𐤕𐤁𐤅𐤀
vatavo
and she came
and she came
and she came
HC/Vqw3fs
הָֽ/אִשָּׁה֙
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שָׁא֔וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וַ/תֵּ֖רֶא
𐤅/𐤕𐤓𐤀
vatere
and she saw
and she saw
and she saw
HC/Vqw3fs
כִּי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
נִבְהַ֣ל
𐤍𐤁𐤄𐤋
nivehal
he was terrified
he was alarmed
he was alarmed
HVNp3ms
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
very
HD
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
bona (Lozi)
behold
Look!
look
HTm
שָׁמְעָ֤ה
𐤔𐤌𐤏𐤄
shameah
has obeyed
she heard
has obeyed
HVqp3fs
שִׁפְחָֽתְ/ךָ֙
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤊
shifechatekha
your handmaid
your slave-woman
your maidservant
HNcfsc/Sp2ms
בְּ/קוֹלֶ֔/ךָ
𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤊
beqolekha
to your voice
in your voice
to your voice
HR/Ncmsc/Sp2ms
וָ/אָשִׂ֤ים
𐤅/𐤀𐤔𐤉𐤌
vaasim
and I have put
and I set
and I set
HC/Vqw1cs
נַפְשִׁ/י֙
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my life
my living being
my life
HNcbsc/Sp1cs
בְּ/כַפִּ֔/י
𐤁/𐤊𐤐/𐤉
bekhapi
in my hand
in my palm-hollow
in my palm-hollow
HR/Ncfsc/Sp1cs
וָֽ/אֶשְׁמַע֙
𐤅/𐤀𐤔𐤌𐤏
vaeshema
and have obeyed
and I heard
and I have obeyed
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
דְּבָרֶ֔י/ךָ
𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊
devareykha
Ndaba (Zulu)
your words
your spoken matters
your words
HNcmpc/Sp2ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
דִּבַּ֖רְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
you spoke
you spoke
you spoke
HVpp2ms
אֵלָֽ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תָּב֤וֹא vatavo | and she came | HC/Vqw3fs | H935 |
| 2 | הָֽ/אִשָּׁה֙ haishah | the woman | HTd/Ncfsa | H802 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | שָׁא֔וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 5 | וַ/תֵּ֖רֶא vatere | and she saw | HC/Vqw3fs | H7200 |
| 6 | כִּי ki | that | HC | H3588 |
| 7 | נִבְהַ֣ל nivehal | he was terrified | HVNp3ms | H926 |
| 8 | מְאֹ֑ד meod | very | HD | H3966 |
| 9 | וַ/תֹּ֣אמֶר vatomer | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 10 | אֵלָ֗י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 11 | הִנֵּ֨ה hineh bona (Lozi) | behold | HTm | H2009 |
| 12 | שָׁמְעָ֤ה shameah | has obeyed | HVqp3fs | H8085 |
| 13 | שִׁפְחָֽתְ/ךָ֙ shifechatekha | your handmaid | HNcfsc/Sp2ms | H8198 |
| 14 | בְּ/קוֹלֶ֔/ךָ beqolekha | to your voice | HR/Ncmsc/Sp2ms | H6963 |
| 15 | וָ/אָשִׂ֤ים vaasim | and I have put | HC/Vqw1cs | H7760 |
| 16 | נַפְשִׁ/י֙ nafeshi | my life | HNcbsc/Sp1cs | H5315 |
| 17 | בְּ/כַפִּ֔/י bekhapi | in my hand | HR/Ncfsc/Sp1cs | H3709 |
| 18 | וָֽ/אֶשְׁמַע֙ vaeshema | and have obeyed | HC/Vqw1cs | H8085 |
| 19 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 20 | דְּבָרֶ֔י/ךָ devareykha Ndaba (Zulu) | your words | HNcmpc/Sp2ms | H1697 |
| 21 | אֲשֶׁ֥ר asher | which | HTr | H834 |
| 22 | דִּבַּ֖רְתָּ dibareta | you spoke | HVpp2ms | H1696 |
| 23 | אֵלָֽ/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |