בַֽ/מַּחֲנֶ֔ה

𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤄

Machaneh

in the camp

A place where a group of people are settled, whether temporarily or permanently; an encampment or camp. Refers to military encampments, traveling groups, and by extension, collections of nonhuman entities (such as angels, animals, or celestial bodies) perceived as arranged in organized groups.

H4264

1 Samuel 28:1 · Word #20

Lexicon H4264

Lemmaמַחֲנֶה
Lemma (Paleo)𐤌𐤇𐤍𐤄
TransliterationMachaneh
Strong'sH4264
DefinitionA place where a group of people are settled, whether temporarily or permanently; an encampment or camp. Refers to military encampments, traveling groups, and by extension, collections of nonhuman entities (such as angels, animals, or celestial bodies) perceived as arranged in organized groups.

Morphology HRd/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein the camp

SIBI-P1 Translation H4264-23

in the encampment

Morphological NotesPreposition ב + definite article + common noun, singular absolute; locative construction.
Rendering RationaleThe noun מַחֲנֶה denotes the organized place resulting from encamping, directly reflecting the root חנה. The prefixed ב with definite article yields the locative sense "in the encampment," preserving singular number and definiteness.

View full lexicon entry for H4264 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the encampment

Same as P1Yes
RationaleP1 'in the encampment' correctly reflects the meaning of בַמַּחֲנֶה.