1 Samuel 28:1

Interlinear Text

וַֽ/יְהִי֙ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass and he became and it happened HC/Vqw3ms בַּ/יָּמִ֣ים 𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌 bayamim in the days in the days in the days HRd/Ncmpa הָ/הֵ֔ם 𐤄/𐤄𐤌 hahem those they those HTd/Pp3mp וַ/יִּקְבְּצ֨וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑𐤅 vayiqebetsu that the Philistines gathered and they gathered together and they gathered together HC/Vqw3mp פְלִשְׁתִּ֤ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo מַֽחֲנֵי/הֶם֙ 𐤌𐤇𐤍𐤉/𐤄𐤌 machaneyhem their camps their encampments their encampments HNcbpc/Sp3mp לַ/צָּבָ֔א 𐤋/𐤑𐤁𐤀 latsava for the battle to the service-host to the service-host HRd/Ncbsa לְ/הִלָּחֵ֖ם 𐤋/𐤄𐤋𐤇𐤌 lehilachem to fight to engage in battle to engage in battle HR/VNc בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael against Israel in Yisraʾel in Yiserael HR/Np וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And Achish said and he said and he said HC/Vqw3ms אָכִישׁ֙ 𐤀𐤊𐤉𐤔 akhish Achish Akish Akhish HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR דָּוִ֔ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp יָדֹ֣עַ 𐤉𐤃𐤏 yadoa Know assuredly to know indeed to know indeed HVqa תֵּדַ֗ע 𐤕𐤃𐤏 teda you shall know you will know you will know HVqi2ms כִּ֤י 𐤊𐤉 ki that for/because that HC אִתִּ/י֙ 𐤀𐤕/𐤉 iti with me with me with me HR/Sp1cs תֵּצֵ֣א 𐤕𐤑𐤀 tetse you shall go out she will go out you will go out HVqi2ms בַֽ/מַּחֲנֶ֔ה 𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤄 vamachaneh in the camp in the encampment in the encampment HRd/Ncbsa אַתָּ֖ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms וַ/אֲנָשֶֽׁי/ךָ 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤊 vaanasheykha and your men your men and your men HC/Ncmpc/Sp2ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַֽ/יְהִי֙ vayehi And it came to pass HC/Vqw3ms H1961
2 בַּ/יָּמִ֣ים bayamim in the days HRd/Ncmpa H3117
3 הָ/הֵ֔ם hahem those HTd/Pp3mp H1992
4 וַ/יִּקְבְּצ֨וּ vayiqebetsu that the Philistines gathered HC/Vqw3mp H6908
5 פְלִשְׁתִּ֤ים felishetim Philistines HNgmpa H6430
6 אֶת et (direct object marker) HTo H853
7 מַֽחֲנֵי/הֶם֙ machaneyhem their camps HNcbpc/Sp3mp H4264
8 לַ/צָּבָ֔א latsava for the battle HRd/Ncbsa H6635
9 לְ/הִלָּחֵ֖ם lehilachem to fight HR/VNc H3898
10 בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל beyiserael against Israel HR/Np H3478
11 וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer And Achish said HC/Vqw3ms H559
12 אָכִישׁ֙ akhish Achish HNp H397
13 אֶל el to HR H413
14 דָּוִ֔ד david David HNp H1732
15 יָדֹ֣עַ yadoa Know assuredly HVqa H3045
16 תֵּדַ֗ע teda you shall know HVqi2ms H3045
17 כִּ֤י ki that HC H3588
18 אִתִּ/י֙ iti with me HR/Sp1cs H854
19 תֵּצֵ֣א tetse you shall go out HVqi2ms H3318
20 בַֽ/מַּחֲנֶ֔ה vamachaneh in the camp HRd/Ncbsa H4264
21 אַתָּ֖ה atah you HPp2ms H859
22 וַ/אֲנָשֶֽׁי/ךָ vaanasheykha and your men HC/Ncmpc/Sp2ms H376