מִשְׁפָּט֔/וֹ

𐤌𐤔𐤐𐤈/𐤅

mishpâṭ

his custom

A binding decision, ruling, or judgment rendered by an authority, especially in legal, judicial, or divine contexts; by extension, refers to the process of adjudication, the body or corpus of legal norms or ordinances, and the concept of justice or rightful conduct. In various contexts, מִשְׁפָּט refers to a specific verdict, general regulations, the entire legal system, or the abstract principle of justice.

H4941

1 Samuel 27:11 · Word #17

Lexicon H4941

Lemmaמִשְׁפָּט
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤐𐤈
Transliterationmishpâṭ
Strong'sH4941
DefinitionA binding decision, ruling, or judgment rendered by an authority, especially in legal, judicial, or divine contexts; by extension, refers to the process of adjudication, the body or corpus of legal norms or ordinances, and the concept of justice or rightful conduct. In various contexts, מִשְׁפָּט refers to a specific verdict, general regulations, the entire legal system, or the abstract principle of justice.

Morphology HNcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasehis custom

SIBI-P1 Translation H4941-32

his judicial decision

Morphological NotesMasculine singular noun in construct with 3ms pronominal suffix: "his."
Rendering Rationaleמִשְׁפָּט is a nominal derivative meaning the result or process of judging—a formal decision or ruling. The 3ms pronominal suffix requires "his," and the singular masculine noun is preserved as "decision."

View full lexicon entry for H4941 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his custom

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'His judicial decision' (P1) does not fit this narrative, where it refers to a habitual practice, not a legal ruling. 'His custom' is correct for mishepato here.