1 Samuel 27

Fearing Sha'ul will eventually kill him despite recent events, David flees to the land of the Pelishtim with his 600 men and families, seeking refuge from King Akhish of Gat[2][3][4]. Akhish grants him Tsiqlaq, where David dwells for one year and four months, raiding Yishma'elite and other non-Yisra'elite territories while deceiving Akhish into believing he attacks Yehudah, thus escaping Sha'ul's pursuit[4][5][7].

Interlinear Text

Verse 1
וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said HC/Vqw3ms דָּוִד֙ 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR לִבּ֔/וֹ 𐤋𐤁/𐤅 libo his heart his inner core HNcmsc/Sp3ms עַתָּ֛ה 𐤏𐤕𐤄 atah now you HD אֶסָּפֶ֥ה 𐤀𐤎𐤐𐤄 esafeh I shall perish I will be swept away HVNi1cs יוֹם 𐤉𐤅𐤌 yom day day HNcmsa אֶחָ֖ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one HAcmsa בְּ/יַד 𐤁/𐤉𐤃 beyad by the hand of by the hand of HR/Ncbsc שָׁא֑וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul Saul Shaul Shaul HNp אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn there is no there is not HTn לִ֨/י 𐤋/𐤉 li for me HR/Sp1cs ט֜וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov good good HAamsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki than that for/because HC הִמָּלֵ֥ט 𐤄𐤌𐤋𐤈 himalet I should escape Slip away! HVNc אִמָּלֵ֣ט 𐤀𐤌𐤋𐤈 imalet I escape I will slip away HVNi1cs אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward HR אֶ֣רֶץ 𐤀𐤓𐤑 erets land land HNcbsc פְּלִשְׁתִּ֗ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim of Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa וְ/נוֹאַ֨שׁ 𐤅/𐤍𐤅𐤀𐤔 venoash and he will despair and he has despaired HC/VNp3ms מִמֶּ֤/נִּי 𐤌𐤌/𐤍𐤉 mimeni of me from me HR/Sp1cs שָׁאוּל֙ 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul-2 Saul Shaul Shaul HNp לְ/בַקְשֵׁ֤/נִי 𐤋/𐤁𐤒𐤔/𐤍𐤉 levaqesheni to seek me to earnestly seek me HR/Vpc/Sp1cs עוֹד֙ 𐤏𐤅𐤃 od anymore still, again, further HD בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in all in the whole of HR/Ncmsc גְּב֣וּל 𐤂𐤁𐤅𐤋 gevul borders boundary of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וְ/נִמְלַטְתִּ֖י 𐤅/𐤍𐤌𐤋𐤈𐤕𐤉 venimelateti and I shall escape and I slipped away HC/VNq1cs מִ/יָּדֽ/וֹ 𐤌/𐤉𐤃/𐤅 miyado from his hand from his hand HR/Ncbsc/Sp3ms
Verse 3
Verse 5
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said HC/Vqw3ms דָּוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR אָכִ֗ישׁ 𐤀𐤊𐤉𐤔 akhish Achish Akish Akhish HNp אִם 𐤀𐤌 im If if / whether HC נָא֩ 𐤍𐤀 na now please HTe מָצָ֨אתִי 𐤌𐤑𐤀𐤕𐤉 matsati I have found I found HVqp1cs חֵ֤ן 𐤇𐤍 chen favor favor HNcmsa בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 beeyneykha in your eyes in your two eyes HR/Ncbdc/Sp2ms יִתְּנוּ 𐤉𐤕𐤍𐤅 yitenu let them give they will give HVqj3mp לִ֣/י 𐤋/𐤉 li to me HR/Sp1cs מָק֗וֹם 𐤌𐤒𐤅𐤌 maqom a place standing-place HNcmsa בְּ/אַחַ֛ת 𐤁/𐤀𐤇𐤕 beachat Eka (Bemba) in one in one HR/Acfsc עָרֵ֥י 𐤏𐤓𐤉 arey of the cities settlements of HNcfpc הַ/שָּׂדֶ֖ה 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh of the field the open field HTd/Ncmsa וְ/אֵ֣שְׁבָה 𐤅/𐤀𐤔𐤁𐤄 veeshevah that I may dwell and let me dwell HC/Vqh1cs שָּׁ֑ם 𐤔𐤌 sham there in that place HD וְ/לָ֨/מָּה 𐤅/𐤋/𐤌𐤄 velamah for why and for what? HC/R/Ti יֵשֵׁ֧ב 𐤉𐤔𐤁 yeshev should dwell may he dwell HVqi3ms עַבְדְּ/ךָ֛ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha your servant your servant HNcmsc/Sp2ms בְּ/עִ֥יר 𐤁/𐤏𐤉𐤓 beir in a city in a guarded settlement of HR/Ncfsc הַ/מַּמְלָכָ֖ה 𐤄/𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄 hamamelakhah of the kingdom the royal dominion HTd/Ncfsa עִמָּֽ/ךְ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe with you with you HR/Sp2fs
Verse 8
וַ/יַּ֤עַל 𐤅/𐤉𐤏𐤋 vayaal and went up and he caused to ascend HC/Vqw3ms דָּוִד֙ 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 vaanashayv and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms וַֽ/יִּפְשְׁט֛וּ 𐤅/𐤉𐤐𐤔𐤈𐤅 vayifeshetu and they raided and they spread out HC/Vqw3mp אֶל 𐤀𐤋 el against toward HR הַ/גְּשׁוּרִ֥י 𐤄/𐤂𐤔𐤅𐤓𐤉 hageshuri the Geshurites the Geshurite the Geshuri HTd/Ngmsa ו/ה/גרזי 𐤅/𐤄/𐤂𐤓𐤆𐤉 vhgrzy and the Girzites Gezerite man and the Gizeri HC/Td/Ngmsa וְ/הַ/גִּזְרִ֖י 𐤅/𐤄/𐤂𐤆𐤓𐤉 vehagizeri and the Girzites and the Gezerite and the Gizeri HC/Td/Ngmsa וְ/הָ/עֲמָלֵקִ֑י 𐤅/𐤄/𐤏𐤌𐤋𐤒𐤉 vehaamaleqi and the Amalekites and the Amalekite descendant and the Amaleqi HC/Td/Ngmsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because HC הֵ֜נָּה 𐤄𐤍𐤄 henah these these ones here HPp3fp יֹשְׁב֤וֹת 𐤉𐤔𐤁𐤅𐤕 yoshevot inhabiting dwelling ones HVqrfpa הָ/אָ֨רֶץ֙ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land the earth HTd/Ncbsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr מֵֽ/עוֹלָ֔ם 𐤌/𐤏𐤅𐤋𐤌 meolam from ancient times from hidden antiquity HR/Ncmsa בּוֹאֲ/ךָ֥ 𐤁𐤅𐤀/𐤊 boakha you come your coming HVqc/Sp2ms שׁ֖וּרָ/ה 𐤔𐤅𐤓/𐤄 shurah to Shur toward Shur that Shur HNp/Sd וְ/עַד 𐤅/𐤏𐤃 vead even to and up to HC/R אֶ֥רֶץ 𐤀𐤓𐤑 erets land land HNcbsc מִצְרָֽיִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp
Verse 9
Verse 10
Verse 11
וְ/אִ֨ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish and man and a man HC/Ncmsa וְ/אִשָּׁ֜ה 𐤅/𐤀𐤔𐤄 veishah or woman and a woman HC/Ncfsa לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not HTn יְחַיֶּ֣ה 𐤉𐤇𐤉𐤄 yechayeh he would leave alive he will revive HVpi3ms דָוִ֗ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp לְ/הָבִ֥יא 𐤋/𐤄𐤁𐤉𐤀 lehavi to bring to cause to come HR/Vhc גַת֙ 𐤂𐤕 gat to Gath Gath Gat HNp לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc פֶּן 𐤐𐤍 pen lest lest HC יַגִּ֥דוּ 𐤉𐤂𐤃𐤅 yagidu they tell they will make known HVhi3mp עָלֵ֖י/נוּ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu on us upon us HR/Sp1cp לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor-2 saying to say HR/Vqc כֹּֽה 𐤊𐤄 koh so in this manner HD עָשָׂ֤ה 𐤏𐤔𐤄 asah did he did HVqp3ms דָוִד֙ 𐤃𐤅𐤃 david-2 David David David HNp וְ/כֹ֣ה 𐤅/𐤊𐤄 vekhoh and so and thus HC/D מִשְׁפָּט֔/וֹ 𐤌𐤔𐤐𐤈/𐤅 mishepato his custom his judicial decision HNcmsc/Sp3ms כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc הַ֨/יָּמִ֔ים 𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌 hayamim the days the days HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr יָשַׁ֖ב 𐤉𐤔𐤁 yashav he dwelt he sat HVqp3ms בִּ/שְׂדֵ֥ה 𐤁/𐤔𐤃𐤄 bisedeh in the field of in open-land of HR/Ncmsc פְלִשְׁתִּֽים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa