שְׁמַרְתֶּ֛ם
𐤔𐤌𐤓𐤕𐤌
shâmar
you kept watch
To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.
1 Samuel 26:16 · Word #15
Lexicon H8104
| Lemma | שָׁמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤓 |
| Transliteration | shâmar |
| Strong's | H8104 |
| Definition | To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance. |
Morphology HVqp2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | you kept watch |
SIBI-P1 Translation H8104-39
you have guarded
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect conjugation, 2nd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active sense of the root שמר, meaning to guard or keep. The perfect 2nd person masculine plural form is reflected in "you have guarded," preserving both the completed aspect and masculine plural address. |
View full lexicon entry for H8104 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you (masc. pl.) have kept
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "you have guarded". |