1 Samuel 26:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and called
he called
and he called
David
David
David
to
toward
toward
the people
the gathered people
the gathered people
and to
and toward
and toward
Abner
Father-Lamp
Avener
son of
son
son
Ner
Ner
Ner
saying
to say
to say
will not
is it not?
is it not?
you answer
you answer
you answer
Abner
Father-Lamp
Avener
and answered
and he responded
and he answered
Abner
Father-Lamp
Avener
and said
and he said
and he said
who
who?
who?
are you
you
you
called
you called out
you called out
to
toward
toward
the king
the king
the king
Interlinear Text
וַ/יִּקְרָ֨א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and called
he called
and he called
HC/Vqw3ms
דָוִ֜ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and toward
HC/R
אַבְנֵ֤ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
נֵר֙
𐤍𐤓
ner
Ner
Ner
Ner
HNp
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
הֲ/ל֥וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
will not
is it not?
is it not?
HTi/Tn
תַעֲנֶ֖ה
𐤕𐤏𐤍𐤄
taaneh
you answer
you answer
you answer
HVqi2ms
אַבְנֵ֑ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener-2
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וַ/יַּ֤עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
and answered
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms
אַבְנֵר֙
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener-3
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וַ/יֹּ֔אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
מִ֥י
𐤌𐤉
mi
who
who?
who?
HTi
אַתָּ֖ה
𐤀𐤕𐤄
atah
are you
you
you
HPp2ms
קָרָ֥אתָ
𐤒𐤓𐤀𐤕
qarata
called
you called out
you called out
HVqp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
toward
HR
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֨א vayiqera | and called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | דָוִ֜ד david | David | HNp | H1732 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | הָ/עָ֗ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 5 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 6 | אַבְנֵ֤ר avener | Abner | HNp | H74 |
| 7 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 8 | נֵר֙ ner | Ner | HNp | H5369 |
| 9 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 10 | הֲ/ל֥וֹא halo | will not | HTi/Tn | H3808 |
| 11 | תַעֲנֶ֖ה taaneh | you answer | HVqi2ms | H6030 |
| 12 | אַבְנֵ֑ר avener-2 | Abner | HNp | H74 |
| 13 | וַ/יַּ֤עַן vayaan | and answered | HC/Vqw3ms | H6030 |
| 14 | אַבְנֵר֙ avener-3 | Abner | HNp | H74 |
| 15 | וַ/יֹּ֔אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 16 | מִ֥י mi | who | HTi | H4310 |
| 17 | אַתָּ֖ה atah | are you | HPp2ms | H859 |
| 18 | קָרָ֥אתָ qarata | called | HVqp2ms | H7121 |
| 19 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 20 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |