וַ/תִּהְיֶ֛יןָ

𐤅/𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍

hâyâh

and they were

To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.

H1961

1 Samuel 25:43 · Word #6

Lexicon H1961

Lemmaהָיָה
Lemma (Paleo)𐤄𐤉𐤄
Transliterationhâyâh
Strong'sH1961
DefinitionTo be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.

Morphology HC/Vqw3fp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they were

SIBI-P1 Translation H1961-71

and they became

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person feminine plural.
Rendering RationaleThe Qal sequential imperfect (wayyiqtol) 3rd feminine plural form expresses simple being or becoming in narrative sequence. "And they became" preserves the root sense of coming into a state of being while reflecting the plural feminine subject.

View full lexicon entry for H1961 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they became

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately uses 'became,' matching the sense of the verb in this sequential context of outcomes resulting from marriage.