1 Samuel 25:27
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And now
and now
and now
this blessing
the bestowal of favor
the blessing
this
this one
this
which
that-which
which
she has brought
he caused to come in
she has brought
your servant
your slave-woman
your maidservant
to my lord
to my lord
to my lord
and let it be given
and she was given
and let it be given
to the young men
to the youths
to the youths
who follow
the ones walking about
the ones walking about
at the feet of
in the feet of
at the feet of
my lord
my lord
my lord
Interlinear Text
וְ/עַתָּה֙
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
and now
and now
HC/D
הַ/בְּרָכָ֣ה
𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄
haberakhah
this blessing
the bestowal of favor
the blessing
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
this
HTd/Pdxfs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
הֵבִ֥יא
𐤄𐤁𐤉𐤀
hevi
she has brought
he caused to come in
she has brought
HVhp3ms
שִׁפְחָתְ/ךָ֖
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤊
shifechatekha
your servant
your slave-woman
your maidservant
HNcfsc/Sp2ms
לַֽ/אדֹנִ֑/י
𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉
ladoni
to my lord
to my lord
to my lord
HR/Ncmsc/Sp1cs
וְ/נִתְּנָה֙
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤄
venitenah
and let it be given
and she was given
and let it be given
HC/VNq3fs
לַ/נְּעָרִ֔ים
𐤋/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌
lanearim
to the young men
to the youths
to the youths
HRd/Ncmpa
הַ/מִּֽתְהַלְּכִ֖ים
𐤄/𐤌𐤕𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌
hamitehalekhim
who follow
the ones walking about
the ones walking about
HTd/Vtrmpa
בְּ/רַגְלֵ֥י
𐤁/𐤓𐤂𐤋𐤉
berageley
at the feet of
in the feet of
at the feet of
HR/Ncfdc
אֲדֹנִֽ/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּה֙ veatah | And now | HC/D | H6258 |
| 2 | הַ/בְּרָכָ֣ה haberakhah | this blessing | HTd/Ncfsa | H1293 |
| 3 | הַ/זֹּ֔את hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 4 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 5 | הֵבִ֥יא hevi | she has brought | HVhp3ms | H935 |
| 6 | שִׁפְחָתְ/ךָ֖ shifechatekha | your servant | HNcfsc/Sp2ms | H8198 |
| 7 | לַֽ/אדֹנִ֑/י ladoni | to my lord | HR/Ncmsc/Sp1cs | H113 |
| 8 | וְ/נִתְּנָה֙ venitenah | and let it be given | HC/VNq3fs | H5414 |
| 9 | לַ/נְּעָרִ֔ים lanearim | to the young men | HRd/Ncmpa | H5288 |
| 10 | הַ/מִּֽתְהַלְּכִ֖ים hamitehalekhim | who follow | HTd/Vtrmpa | H1980 |
| 11 | בְּ/רַגְלֵ֥י berageley | at the feet of | HR/Ncfdc | H7272 |
| 12 | אֲדֹנִֽ/י adoni | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |