1 Samuel 25:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the men
and the men
and the men
were very good
good ones
were good
to us
—
to us
very
with great force
very
and not
and not
and not
we were shamed
we were put to shame
we were put to shame
nor
and not
and not
did we miss
we attended to
did we miss
anything
any marked thing
anything
all
entirety of
all of
days
days of
days of
we walked
we have walked about
we have walked about
with them
with them
with them
when we were
in our being
in our being
in the field
in the open field
in the field
Interlinear Text
וְ/הָ֣/אֲנָשִׁ֔ים
𐤅/𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
vehaanashim
the men
and the men
and the men
HC/Td/Ncmpa
טֹבִ֥ים
𐤈𐤁𐤉𐤌
tovim
were very good
good ones
were good
HAampa
לָ֖/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
to us
HR/Sp1cp
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
very
HD
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
הָכְלַ֨מְנוּ֙
𐤄𐤊𐤋𐤌𐤍𐤅
hakhelamenu
we were shamed
we were put to shame
we were put to shame
HVHp1cp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
and not
HC/Tn
פָקַ֣דְנוּ
𐤐𐤒𐤃𐤍𐤅
faqadenu
did we miss
we attended to
did we miss
HVqp1cp
מְא֔וּמָה
𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄
meumah
anything
any marked thing
anything
HNcfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
יְמֵי֙
𐤉𐤌𐤉
yemey
days
days of
days of
HNcmpc
הִתְהַלַּ֣כְנוּ
𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊𐤍𐤅
hitehalakhenu
we walked
we have walked about
we have walked about
HVtp1cp
אִתָּ֔/ם
𐤀𐤕/𐤌
itam
with them
with them
with them
HR/Sp3mp
בִּֽ/הְיוֹתֵ֖/נוּ
𐤁/𐤄𐤉𐤅𐤕/𐤍𐤅
biheyotenu
when we were
in our being
in our being
HR/Vqc/Sp1cp
בַּ/שָּׂדֶֽה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
in the field
in the open field
in the field
HRd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָ֣/אֲנָשִׁ֔ים vehaanashim | the men | HC/Td/Ncmpa | H376 |
| 2 | טֹבִ֥ים tovim | were very good | HAampa | H2896 |
| 3 | לָ֖/נוּ lanu | to us | HR/Sp1cp | |
| 4 | מְאֹ֑ד meod | very | HD | H3966 |
| 5 | וְ/לֹ֤א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 6 | הָכְלַ֨מְנוּ֙ hakhelamenu | we were shamed | HVHp1cp | H3637 |
| 7 | וְ/לֹֽא velo-2 | nor | HC/Tn | H3808 |
| 8 | פָקַ֣דְנוּ faqadenu | did we miss | HVqp1cp | H6485 |
| 9 | מְא֔וּמָה meumah | anything | HNcfsa | H3972 |
| 10 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 11 | יְמֵי֙ yemey | days | HNcmpc | H3117 |
| 12 | הִתְהַלַּ֣כְנוּ hitehalakhenu | we walked | HVtp1cp | H1980 |
| 13 | אִתָּ֔/ם itam | with them | HR/Sp3mp | H854 |
| 14 | בִּֽ/הְיוֹתֵ֖/נוּ biheyotenu | when we were | HR/Vqc/Sp1cp | H1961 |
| 15 | בַּ/שָּׂדֶֽה basadeh | in the field | HRd/Ncmsa | H7704 |