1 Samuel 25:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
but to Abigail
and to My-Father-is-Joy
and to Avigayil
the wife
woman of
—
of Nabal
senseless one
Naval
told
he made known
—
one young man
youth
—
one
one
—
of the young men
from the young males
—
saying
to say
—
behold
Look!
—
sent
to send off
—
David
David
David
messengers
messengers
—
from the wilderness
from the grazing-land
—
to greet
to bestow blessing
—
(direct object marker)
object-marker
—
our master
our lords
—
and he railed
and he swooped down
—
at them
—
—
Interlinear Text
וְ/לַ/אֲבִיגַ֨יִל֙
𐤅/𐤋/𐤀𐤁𐤉𐤂𐤉𐤋
velaavigayil
but to Abigail
and to My-Father-is-Joy
and to Avigayil
HC/R/Np
אֵ֣שֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
the wife
woman of
HNcfsc
נָבָ֔ל
𐤍𐤁𐤋
naval
of Nabal
senseless one
Naval
HNp
הִגִּ֧יד
𐤄𐤂𐤉𐤃
higid
told
he made known
HVhp3ms
נַֽעַר
𐤍𐤏𐤓
naar
one young man
youth
HNcmsa
אֶחָ֛ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
מֵ/הַ/נְּעָרִ֖ים
𐤌/𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌
mehanearim
of the young men
from the young males
HR/Td/Ncmpa
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
הִנֵּ֣ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
שָׁלַח֩
𐤔𐤋𐤇
shalach
sent
to send off
HVqp3ms
דָּוִ֨ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
מַלְאָכִ֧ים
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌
maleakhim
messengers
messengers
HNcmpa
מֵֽ/הַ/מִּדְבָּ֛ר
𐤌/𐤄/𐤌𐤃𐤁𐤓
mehamidebar
from the wilderness
from the grazing-land
HR/Td/Ncmsa
לְ/בָרֵ֥ךְ
𐤋/𐤁𐤓𐤊
levarekhe
to greet
to bestow blessing
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
HTo
אֲדֹנֵ֖י/נוּ
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤍𐤅
adoneynu
our master
our lords
HNcmpc/Sp1cp
וַ/יָּ֥עַט
𐤅/𐤉𐤏𐤈
vayaat
and he railed
and he swooped down
HC/Vqw3ms
בָּ/הֶֽם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
at them
HR/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לַ/אֲבִיגַ֨יִל֙ velaavigayil | but to Abigail | HC/R/Np | H26 |
| 2 | אֵ֣שֶׁת eshet | the wife | HNcfsc | H802 |
| 3 | נָבָ֔ל naval | of Nabal | HNp | H5037 |
| 4 | הִגִּ֧יד higid | told | HVhp3ms | H5046 |
| 5 | נַֽעַר naar | one young man | HNcmsa | H5288 |
| 6 | אֶחָ֛ד echad Eka (Bemba) | one | HAcmsa | H259 |
| 7 | מֵ/הַ/נְּעָרִ֖ים mehanearim | of the young men | HR/Td/Ncmpa | H5288 |
| 8 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 9 | הִנֵּ֣ה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 10 | שָׁלַח֩ shalach | sent | HVqp3ms | H7971 |
| 11 | דָּוִ֨ד david | David | HNp | H1732 |
| 12 | מַלְאָכִ֧ים maleakhim | messengers | HNcmpa | H4397 |
| 13 | מֵֽ/הַ/מִּדְבָּ֛ר mehamidebar | from the wilderness | HR/Td/Ncmsa | H4057 |
| 14 | לְ/בָרֵ֥ךְ levarekhe | to greet | HR/Vpc | H1288 |
| 15 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 16 | אֲדֹנֵ֖י/נוּ adoneynu | our master | HNcmpc/Sp1cp | H113 |
| 17 | וַ/יָּ֥עַט vayaat | and he railed | HC/Vqw3ms | H5860 |
| 18 | בָּ/הֶֽם bahem | at them | HR/Sp3mp |