1 Samuel 23:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And Saul went
and he went
and he went
Saul
Shaul
Shaul
on one side
from side of
from side of
of the mountain
the mountain
the mountain
of this
from this
from this
and David
and David
and David
and his men
and his men
and his men
on the side
from side of
from side of
of the mountain
the mountain
the mountain
of that
from this
from this
and it was
and he became
and it was
David
David
David
hurrying
the one in alarmed haste
the one in alarmed haste
to get away
to go
to go
from the face of
from the presence of
from before the presence of
Saul
Shaul
Shaul
and Saul
and Shaul
and Shaul
and his men
and his men
and his men
were surrounding
those encircling
those encircling
to
toward
toward
David
David
David
and to
and toward
and toward
his men
his men
his men
to seize them
to seize them
to seize them
Interlinear Text
וַ/יֵּ֨לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
And Saul went
and he went
and he went
HC/Vqw3ms
שָׁא֜וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
מִ/צַּ֤ד
𐤌/𐤑𐤃
mitsad
on one side
from side of
from side of
HR/Ncmsc
הָ/הָר֙
𐤄/𐤄𐤓
hahar
of the mountain
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
מִ/זֶּ֔ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh
of this
from this
from this
HR/Pdxms
וְ/דָוִ֧ד
𐤅/𐤃𐤅𐤃
vedavid
and David
and David
and David
HC/Np
וַ/אֲנָשָׁ֛י/ו
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
vaanashayv
and his men
and his men
and his men
HC/Ncmpc/Sp3ms
מִ/צַּ֥ד
𐤌/𐤑𐤃
mitsad-2
on the side
from side of
from side of
HR/Ncmsc
הָ/הָ֖ר
𐤄/𐤄𐤓
hahar-2
of the mountain
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
מִ/זֶּ֑ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh-2
of that
from this
from this
HR/Pdxms
וַ/יְהִ֨י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
and it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
דָוִ֜ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
נֶחְפָּ֤ז
𐤍𐤇𐤐𐤆
nechepaz
kɛmba (Lingala)
hurrying
the one in alarmed haste
the one in alarmed haste
HVNrmsa
לָ/לֶ֨כֶת֙
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to get away
to go
to go
HR/Vqc
מִ/פְּנֵ֣י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
from the face of
from the presence of
from before the presence of
HR/Ncbpc
שָׁא֔וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul-2
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וְ/שָׁא֣וּל
𐤅/𐤔𐤀𐤅𐤋
veshaul
and Saul
and Shaul
and Shaul
HC/Np
וַ/אֲנָשָׁ֗י/ו
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
vaanashayv-2
and his men
and his men
and his men
HC/Ncmpc/Sp3ms
עֹֽטְרִ֛ים
𐤏𐤈𐤓𐤉𐤌
oterim
were surrounding
those encircling
those encircling
HVqrmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
דָּוִ֥ד
𐤃𐤅𐤃
david-2
David
David
David
HNp
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and toward
HC/R
אֲנָשָׁ֖י/ו
𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
anashayv
his men
his men
his men
HNcmpc/Sp3ms
לְ/תָפְשָֽׂ/ם
𐤋/𐤕𐤐𐤔/𐤌
letafesam
to seize them
to seize them
to seize them
HR/Vqc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֨לֶךְ vayelekhe | And Saul went | HC/Vqw3ms | H3212 |
| 2 | שָׁא֜וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 3 | מִ/צַּ֤ד mitsad | on one side | HR/Ncmsc | H6654 |
| 4 | הָ/הָר֙ hahar | of the mountain | HTd/Ncmsa | H2022 |
| 5 | מִ/זֶּ֔ה mizeh | of this | HR/Pdxms | H2088 |
| 6 | וְ/דָוִ֧ד vedavid | and David | HC/Np | H1732 |
| 7 | וַ/אֲנָשָׁ֛י/ו vaanashayv | and his men | HC/Ncmpc/Sp3ms | H376 |
| 8 | מִ/צַּ֥ד mitsad-2 | on the side | HR/Ncmsc | H6654 |
| 9 | הָ/הָ֖ר hahar-2 | of the mountain | HTd/Ncmsa | H2022 |
| 10 | מִ/זֶּ֑ה mizeh-2 | of that | HR/Pdxms | H2088 |
| 11 | וַ/יְהִ֨י vayehi | and it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 12 | דָוִ֜ד david | David | HNp | H1732 |
| 13 | נֶחְפָּ֤ז nechepaz kɛmba (Lingala) | hurrying | HVNrmsa | H2648 |
| 14 | לָ/לֶ֨כֶת֙ lalekhet | to get away | HR/Vqc | H3212 |
| 15 | מִ/פְּנֵ֣י mipeney | from the face of | HR/Ncbpc | H6440 |
| 16 | שָׁא֔וּל shaul-2 | Saul | HNp | H7586 |
| 17 | וְ/שָׁא֣וּל veshaul | and Saul | HC/Np | H7586 |
| 18 | וַ/אֲנָשָׁ֗י/ו vaanashayv-2 | and his men | HC/Ncmpc/Sp3ms | H376 |
| 19 | עֹֽטְרִ֛ים oterim | were surrounding | HVqrmpa | H5849 |
| 20 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 21 | דָּוִ֥ד david-2 | David | HNp | H1732 |
| 22 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 23 | אֲנָשָׁ֖י/ו anashayv | his men | HNcmpc/Sp3ms | H376 |
| 24 | לְ/תָפְשָֽׂ/ם letafesam | to seize them | HR/Vqc/Sp3mp | H8610 |