זִפִים֙
𐤆𐤐𐤉𐤌
Zifi
Ziphites
Demonymic adjective meaning 'inhabitant of Ziph' or 'Ziphite,' referring to individuals associated with the town or region of Ziph. Used to identify persons by their origin from Ziph, usually appearing in plural (זִיפִים, Ziphim) to denote the collective inhabitants or a group from Ziph.
1 Samuel 23:19 · Word #2
Lexicon H2130
| Lemma | זִיפִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤉𐤐𐤉 |
| Transliteration | Zifi |
| Strong's | H2130 |
| Definition | Demonymic adjective meaning 'inhabitant of Ziph' or 'Ziphite,' referring to individuals associated with the town or region of Ziph. Used to identify persons by their origin from Ziph, usually appearing in plural (זִיפִים, Ziphim) to denote the collective inhabitants or a group from Ziph. |
Morphology HNgmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | g — Gentilic — Gentilic noun (nationality/origin) |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | Ziphites |
SIBI-P1 Translation H2130-02
Ziphite men
| Morphological Notes | Noun, gentilic adjective used substantively; masculine plural absolute form of זִיפִי. |
| Rendering Rationale | The form זִפִים is the masculine plural gentilic from זִיף (Ziph), denoting male inhabitants or members of the community of Ziph. Rendering it as "Ziphite men" preserves both the demonymic sense and the masculine plural morphology. |
View full lexicon entry for H2130 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Zifim
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Gentilic noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: the Ziphite men |