הַ/מּֽוּסָרִים֙

𐤄/𐤌𐤅𐤎𐤓𐤉𐤌

çûwr

the detained ones

To turn aside, go away, depart, or remove from a place, person, way, or state—sometimes with the sense of avoiding, rejecting, or ceasing; also to remove someone or something, or to cause to turn aside or depart. The term is used both literally (physical movement or removal) and figuratively (withdrawal, removal from status or relationship, abandonment of conduct or commitment).

H5493

1 Samuel 21:7 · Word #14

Lexicon H5493

Lemmaסוּר
Lemma (Paleo)𐤎𐤅𐤓
Transliterationçûwr
Strong'sH5493
DefinitionTo turn aside, go away, depart, or remove from a place, person, way, or state—sometimes with the sense of avoiding, rejecting, or ceasing; also to remove someone or something, or to cause to turn aside or depart. The term is used both literally (physical movement or removal) and figuratively (withdrawal, removal from status or relationship, abandonment of conduct or commitment).

Morphology HTd/VHsmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan H — Hophal — Causative passive
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe detained ones

SIBI-P1 Translation H5493-05

the removed ones

Morphological NotesHophal participle, masculine plural absolute with definite article; causative passive verbal adjective.
Rendering RationaleThe Hophal participle marks a causative passive form of סור, indicating those who have been caused to turn aside or removed. The masculine plural participle with the article is rendered as "the removed ones," preserving both the passive sense and plurality.

View full lexicon entry for H5493 →

SILEX v2