וַ/יִּרָ֣א

𐤅/𐤉𐤓𐤀

yârêʼ

and he was afraid

To fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

tina "afraid, be in fear of" (Bemba)

H3372

1 Samuel 21:13 · Word #7

Lexicon H3372

Lemmaיָרֵא
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤀
Transliterationyârêʼ
Strong'sH3372
DefinitionTo fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

Morphology HC/Vqw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he was afraid

SIBI-P1 Translation H3372-34

and he feared

Morphological NotesVerb; Qal stem; sequential imperfect (wayyiqtol); 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal sequential imperfect 3ms form expresses a simple past narrative action performed by a masculine singular subject. "And he feared" preserves the root sense of experiencing fear or awe without narrowing it to either dread or reverence.

View full lexicon entry for H3372 →

SILEX v2

Bantu Hebrew

וַ/יִּרָ֣א (yârêʼ) — To fear, experience awe, or hold in reverence; the verbal root most commonly associated with fear in the emotional or existential sense, but also used for deep respect or reverence towards a person, deity, or concept. Context determines whether the sense is negative (dread, terror) or positive (awe, reverence, profound respect).

View all comparisons →

Word Meaning Language
tina afraid, be in fear of Bemba