1 Samuel 21:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And the priest said
and he said
—
the priest
the officiating priest
—
The sword
blade of destruction
—
of Goliath
Golyath
Gleyat
the Philistine
the Philistine man
the Pelisheti
whom
that-which
—
you struck
you struck
—
in the Valley
in a deep valley
—
of Elah
the terebinth
Elah
behold
Look!
—
it
she
—
wrapped
enshrouded
—
in a cloth
in the outer garment
—
behind
after, following
—
the ephod
the priestly vestment
—
if
if / whether
—
it
her
—
you take
you will take
—
for yourself
—
—
take
Take!
—
for
for/because
—
there is no
there is not
—
other
another, different
—
besides it
apart from her
—
here
in this one
—
And David said
and he said
—
David
David
David
There is none
there is not
—
like it
like her
—
give it
give her
—
to me
—
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And the priest said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
חֶרֶב֩
𐤇𐤓𐤁
cherev
The sword
blade of destruction
HNcfsc
גָּלְיָ֨ת
𐤂𐤋𐤉𐤕
galeyat
of Goliath
Golyath
Gleyat
HNp
הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י
𐤄/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉
hapelisheti
the Philistine
the Philistine man
the Pelisheti
HTd/Ngmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
הִכִּ֣יתָ
𐤄𐤊𐤉𐤕
hikita
you struck
you struck
HVhp2ms
בְּ/עֵ֣מֶק
𐤁/𐤏𐤌𐤒
beemeq
in the Valley
in a deep valley
HR/Ncmsc
הָאֵלָ֗ה
𐤄𐤀𐤋𐤄
haelah
of Elah
the terebinth
Elah
HNp
הִנֵּה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
הִ֞יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
HPp3fs
לוּטָ֣ה
𐤋𐤅𐤈𐤄
lutah
wrapped
enshrouded
HVqsfsa
בַ/שִּׂמְלָה֮
𐤁/𐤔𐤌𐤋𐤄
vasimelah
in a cloth
in the outer garment
HRd/Ncfsa
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
behind
after, following
HR
הָ/אֵפוֹד֒
𐤄/𐤀𐤐𐤅𐤃
haefod
the ephod
the priestly vestment
HTd/Ncmsa
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
אֹתָ֤/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
her
HTo/Sp3fs
תִּֽקַּח
𐤕𐤒𐤇
tiqach
you take
you will take
HVqi2ms
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
for yourself
HR/Sp2ms
קָ֔ח
𐤒𐤇
qach
take
Take!
HVqv2ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אֵ֥ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
HTn
אַחֶ֛רֶת
𐤀𐤇𐤓𐤕
acheret
other
another, different
HAafsa
זוּלָתָ֖/הּ
𐤆𐤅𐤋𐤕/𐤄
zulatah
besides it
apart from her
HR/Sp3fs
בָּ/זֶ֑ה
𐤁/𐤆𐤄
bazeh
here
in this one
HR/Pdxms
וַ/יֹּ֧אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And David said
and he said
HC/Vqw3ms
דָּוִ֛ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
אֵ֥ין
𐤀𐤉𐤍
eyn-2
There is none
there is not
HTn
כָּמ֖וֹ/הָ
𐤊𐤌𐤅/𐤄
kamoha
like it
like her
HR/Sp3fs
תְּנֶ֥/נָּה
𐤕𐤍/𐤍𐤄
tenenah
give it
give her
HVqv2ms/Sp3fs
לִּֽ/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And the priest said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | הַ/כֹּהֵ֗ן hakohen | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 3 | חֶרֶב֩ cherev | The sword | HNcfsc | H2719 |
| 4 | גָּלְיָ֨ת galeyat | of Goliath | HNp | H1555 |
| 5 | הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י hapelisheti | the Philistine | HTd/Ngmsa | H6430 |
| 6 | אֲשֶׁר asher | whom | HTr | H834 |
| 7 | הִכִּ֣יתָ hikita | you struck | HVhp2ms | H5221 |
| 8 | בְּ/עֵ֣מֶק beemeq | in the Valley | HR/Ncmsc | H6010 |
| 9 | הָאֵלָ֗ה haelah | of Elah | HNp | H425 |
| 10 | הִנֵּה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 11 | הִ֞יא hi | it | HPp3fs | H1931 |
| 12 | לוּטָ֣ה lutah | wrapped | HVqsfsa | H3874 |
| 13 | בַ/שִּׂמְלָה֮ vasimelah | in a cloth | HRd/Ncfsa | H8071 |
| 14 | אַחֲרֵ֣י acharey | behind | HR | H310 |
| 15 | הָ/אֵפוֹד֒ haefod | the ephod | HTd/Ncmsa | H646 |
| 16 | אִם im | if | HC | H518 |
| 17 | אֹתָ֤/הּ otah | it | HTo/Sp3fs | H853 |
| 18 | תִּֽקַּח tiqach | you take | HVqi2ms | H3947 |
| 19 | לְ/ךָ֙ lekha | for yourself | HR/Sp2ms | |
| 20 | קָ֔ח qach | take | HVqv2ms | H3947 |
| 21 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 22 | אֵ֥ין eyn | there is no | HTn | H369 |
| 23 | אַחֶ֛רֶת acheret | other | HAafsa | H312 |
| 24 | זוּלָתָ֖/הּ zulatah | besides it | HR/Sp3fs | H2108 |
| 25 | בָּ/זֶ֑ה bazeh | here | HR/Pdxms | H2088 |
| 26 | וַ/יֹּ֧אמֶר vayomer-2 | And David said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 27 | דָּוִ֛ד david | David | HNp | H1732 |
| 28 | אֵ֥ין eyn-2 | There is none | HTn | H369 |
| 29 | כָּמ֖וֹ/הָ kamoha | like it | HR/Sp3fs | H3644 |
| 30 | תְּנֶ֥/נָּה tenenah | give it | HVqv2ms/Sp3fs | H5414 |
| 31 | לִּֽ/י li | to me | HR/Sp1cs |