מְכַבְּדַ֥/י

𐤌𐤊𐤁𐤃/𐤉

kâbad

who honor Me

To be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome.

kubwa "big, large" (Pemba (Kingome dialect)) · kubwa "big, large" (Shambala) · kubwa "big, large" (Digo) +2 more

H3513

1 Samuel 2:30 · Word #21

Lexicon H3513

Lemmaכָּבַד
Lemma (Paleo)𐤊𐤁𐤃
Transliterationkâbad
Strong'sH3513
DefinitionTo be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome.

Morphology HVprmpc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasewho honor Me

SIBI-P1 Translation H3513-34

my honorers

Morphological NotesPiel active participle, masculine plural construct + 1st person common singular suffix
Rendering RationaleThe Piel active participle masculine plural in construct with a 1st person singular suffix denotes "those who make me weighty/important"—that is, those honoring me. "My honorers" preserves the intensive Piel sense and the masculine plural form with the attached "my."

View full lexicon entry for H3513 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

my honorers

Same as P1Yes
Rationale'my honorers' directly reflects the word's form and function; suitable in this context.

Bantu Hebrew

מְכַבְּדַ֥/י (kâbad) — To be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome.

View all comparisons →

Word Meaning Language
kubwa big, large Pemba (Kingome dialect)
kubwa big, large Shambala
kubwa big, large Digo
kubwa big, large Kikamba
kubwa big, great, important Swahili