הַ/שְּׁאֵלָ֔ה
𐤄/𐤔𐤀𐤋𐤄
shᵉʼêlâh
the loan
A formal request, prayer, petition, or appeal for something (usually addressed to a higher authority or deity). In some contexts, also refers to the object requested or, by extension, something lent or given upon request (i.e., a loan). The primary sense is that of making an earnest request, especially of the divine or a person in authority. Secondary senses may include the item or favor requested.
1 Samuel 2:20 · Word #16
Lexicon H7596
| Lemma | שְׁאֵלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤀𐤋𐤄 |
| Transliteration | shᵉʼêlâh |
| Strong's | H7596 |
| Definition | A formal request, prayer, petition, or appeal for something (usually addressed to a higher authority or deity). In some contexts, also refers to the object requested or, by extension, something lent or given upon request (i.e., a loan). The primary sense is that of making an earnest request, especially of the divine or a person in authority. Secondary senses may include the item or favor requested. |
Morphology HTd/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the loan |
SIBI-P1 Translation H7596-02
the petition
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state, with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun שְׁאֵלָה derives from שאל and denotes the act or content of asking; its primary sense is a formal request or petition. The feminine singular absolute form with the definite article is reflected by "the petition." |
View full lexicon entry for H7596 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the petition
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'The petition' fits contextually; SILEX and usage support this over 'loan' since it refers to Hannah's request, not a literal lending. |