וְ/הַ/מַּזְלֵ֛ג

𐤅/𐤄/𐤌𐤆𐤋𐤂

mazlêg

and-the-fork

A two- or three-pronged implement used especially for handling meat in the sanctuary context, often as a fleshhook or fork for drawing out portions from the sacrificial cauldron; more broadly, any forked utensil used for grasping or drawing up pieces of meat or other items, particularly in cultic or ritual practices.

H4207

1 Samuel 2:13 · Word #14

Lexicon H4207

Lemmaמַזְלֵג
Lemma (Paleo)𐤌𐤆𐤋𐤂
Transliterationmazlêg
Strong'sH4207
DefinitionA two- or three-pronged implement used especially for handling meat in the sanctuary context, often as a fleshhook or fork for drawing out portions from the sacrificial cauldron; more broadly, any forked utensil used for grasping or drawing up pieces of meat or other items, particularly in cultic or ritual practices.

Morphology HC/Td/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-the-fork

SIBI-P1 Translation H4207-04

the pronged meat-fork

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הַ + masculine singular absolute noun מַזְלֵג.
Rendering Rationaleמַזְלֵג denotes a pronged implement for lifting or drawing up meat, especially in ritual settings. The masculine singular absolute noun with the definite article is reflected in the rendering "the pronged meat-fork."

View full lexicon entry for H4207 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the fork

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'The pronged meat-fork' is more specific than necessary; Hebrew specifies 'the fork', and the context makes its purpose clear. No need to specify 'pronged' or 'meat-fork'.