לַ/עֲרֹ֣ךְ

𐤋/𐤏𐤓𐤊

ʻârak

to array

to arrange, to set in order, to organize or position objects, people, or concepts in a deliberate sequence; used in a range of contexts including preparing items, arranging units or troops, organizing offerings or objects, composing arguments, or ordering events. The verb conveys the idea of intentional arrangement or preparation for a particular purpose, whether military, ritual, social, or intellectual.

H6186

1 Samuel 17:8 · Word #10

Lexicon H6186

Lemmaעָרַךְ
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤊
Transliterationʻârak
Strong'sH6186
Definitionto arrange, to set in order, to organize or position objects, people, or concepts in a deliberate sequence; used in a range of contexts including preparing items, arranging units or troops, organizing offerings or objects, composing arguments, or ordering events. The verb conveys the idea of intentional arrangement or preparation for a particular purpose, whether military, ritual, social, or intellectual.

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto array

SIBI-P1 Translation H6186-17

to set in order

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive construct with prefixed ל preposition.
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct expresses the simple verbal action of the root ערך, meaning to arrange or organize deliberately. The prefixed ל marks purpose or direction, yielding the sense "to set in order."

View full lexicon entry for H6186 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to arrange

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'To set in order' is accurate, but 'to arrange' is more commonly used in military and battle contexts and is supported by SILEX.