Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then Jesse called
he called
—
Jesse
Yishay
Yishay
to
toward
—
Abinadab
My Father is Noble
Avinadav
and made him pass
and he caused him to cross over
—
before
to the face of
—
Samuel
El has heard
Shemuel
And he said
and he said
—
Neither
also
—
this one
in this one
—
not
not
—
has chosen
he chose
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וַ/יִּקְרָ֤א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
Then Jesse called
he called
HC/Vqw3ms
יִשַׁי֙
𐤉𐤔𐤉
yishay
Jesse
Yishay
Yishay
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אֲבִ֣ינָדָ֔ב
𐤀𐤁𐤉𐤍𐤃𐤁
avinadav
Abinadab
My Father is Noble
Avinadav
HNp
וַ/יַּעֲבִרֵ֖/הוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓/𐤄𐤅
vayaavirehu
and made him pass
and he caused him to cross over
HC/Vhw3ms/Sp3ms
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
שְׁמוּאֵ֑ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
וַ/יֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
גַּם
𐤂𐤌
gam
Neither
also
HTa
בָּ/זֶ֖ה
𐤁/𐤆𐤄
bazeh
this one
in this one
HR/Pdxms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
בָחַ֥ר
𐤁𐤇𐤓
vachar
has chosen
he chose
HVqp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֤א vayiqera | Then Jesse called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | יִשַׁי֙ yishay | Jesse | HNp | H3448 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | אֲבִ֣ינָדָ֔ב avinadav | Abinadab | HNp | H41 |
| 5 | וַ/יַּעֲבִרֵ֖/הוּ vayaavirehu | and made him pass | HC/Vhw3ms/Sp3ms | H5674 |
| 6 | לִ/פְנֵ֣י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 7 | שְׁמוּאֵ֑ל shemuel | Samuel | HNp | H8050 |
| 8 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 9 | גַּם gam | Neither | HTa | H1571 |
| 10 | בָּ/זֶ֖ה bazeh | this one | HR/Pdxms | H2088 |
| 11 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 12 | בָחַ֥ר vachar | has chosen | HVqp3ms | H977 |
| 13 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |