1 Samuel 14:39
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
For
for/because
for
lives
living
living
the LORD
Yahweh
Yahweh
who saves
the one who delivers
the one who saves
[direct object marker]
object-marker
[·]
Israel
El-Contends
Yiserael
though
for/because
for
if
if / whether
if
it be
there is to him
there is him
in Jonathan
in Yahweh-has-given
in Yonatan
my son
my son
my son
he shall
for/because
for
surely
to die
to die
die
he will die
he will die
But there was not
and there is not
and there is not
one who answered him
the one answering him
the one answering him
among all
from the entirety of
from all
the people
the gathered people
the gathered people
Interlinear Text
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
חַי
𐤇𐤉
chay
lives
living
living
HAamsa
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הַ/מּוֹשִׁ֨יעַ֙
𐤄/𐤌𐤅𐤔𐤉𐤏
hamoshia
who saves
the one who delivers
the one who saves
HTd/Vhrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki-2
though
for/because
for
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
יֶשְׁנ֛/וֹ
𐤉𐤔𐤍/𐤅
yesheno
it be
there is to him
there is him
HTm/Sp3ms
בְּ/יוֹנָתָ֥ן
𐤁/𐤉𐤅𐤍𐤕𐤍
beyonatan
in Jonathan
in Yahweh-has-given
in Yonatan
HR/Np
בְּנִ֖/י
𐤁𐤍/𐤉
beni
Bene (Bemba)
my son
my son
my son
HNcmsc/Sp1cs
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-3
he shall
for/because
for
HC
מ֣וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
surely
to die
to die
HVqa
יָמ֑וּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
die
he will die
he will die
HVqi3ms
וְ/אֵ֥ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
But there was not
and there is not
and there is not
HC/Tn
עֹנֵ֖/הוּ
𐤏𐤍/𐤄𐤅
onehu
one who answered him
the one answering him
the one answering him
HVqrmsc/Sp3ms
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
among all
from the entirety of
from all
HR/Ncmsc
הָ/עָֽם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י ki | For | HC | H3588 |
| 2 | חַי chay | lives | HAamsa | H2416 |
| 3 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | הַ/מּוֹשִׁ֨יעַ֙ hamoshia | who saves | HTd/Vhrmsa | H3467 |
| 5 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 7 | כִּ֧י ki-2 | though | HC | H3588 |
| 8 | אִם im | if | HC | H518 |
| 9 | יֶשְׁנ֛/וֹ yesheno | it be | HTm/Sp3ms | H3426 |
| 10 | בְּ/יוֹנָתָ֥ן beyonatan | in Jonathan | HR/Np | H3129 |
| 11 | בְּנִ֖/י beni Bene (Bemba) | my son | HNcmsc/Sp1cs | H1121 |
| 12 | כִּ֣י ki-3 | he shall | HC | H3588 |
| 13 | מ֣וֹת mot | surely | HVqa | H4191 |
| 14 | יָמ֑וּת yamut | die | HVqi3ms | H4191 |
| 15 | וְ/אֵ֥ין veeyn | But there was not | HC/Tn | H369 |
| 16 | עֹנֵ֖/הוּ onehu | one who answered him | HVqrmsc/Sp3ms | H6030 |
| 17 | מִ/כָּל mikal | among all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 18 | הָ/עָֽם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |