מִ/שְּׁלַ֥ל

𐤌/𐤔𐤋𐤋

shâlâl

from the spoil

Material goods, livestock, or persons captured or taken during a military conflict, raid, or violent encounter; refers to the tangible possessions seized from defeated opponents. In certain contexts, may also refer more generally to prey in a non-military sense. The term can encompass anything of value confiscated as a result of victory, including property, livestock, and occasionally people or prisoners.

H7998

1 Samuel 14:30 · Word #8

Lexicon H7998

Lemmaשָׁלָל
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤋
Transliterationshâlâl
Strong'sH7998
DefinitionMaterial goods, livestock, or persons captured or taken during a military conflict, raid, or violent encounter; refers to the tangible possessions seized from defeated opponents. In certain contexts, may also refer more generally to prey in a non-military sense. The term can encompass anything of value confiscated as a result of victory, including property, livestock, and occasionally people or prisoners.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom the spoil

SIBI-P1 Translation H7998-05

from plunder-of

Morphological NotesPreposition מִן + masculine singular noun in construct state (שָׁלָל).
Rendering RationaleThe noun שָׁלָל denotes what is taken by force in plundering. The prefixed מִן ("from") and masculine singular construct state are preserved by rendering "from plunder-of," reflecting derivation from the verbal root שלל and its possessive linkage.

View full lexicon entry for H7998 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from spoils-of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "from the plunder".