1 Samuel 14:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then answered
and he responded
and he answered
one
man
a man
of the people
from the gathered-people
from the people
and said
and he said
and he said
straitly
causing to swear
causing to swear
charged
he bound by oath
he bound by oath
your father
your father
your father
[direct object marker]
object-marker
[·]
the people
the gathered people
the people
saying
to say
to say
Cursed
curse-bound one
curse-bound one
be the man
the man
the man
who
that-which
who
eats
he will consume
he will eat
food
bread
bread
today
the day
the day
And were
and he flew
and the people fainted
the people
the gathered people
the people
Interlinear Text
וַ/יַּעַן֩
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
Then answered
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
one
man
a man
HNcmsa
מֵֽ/הָ/עָ֜ם
𐤌/𐤄/𐤏𐤌
mehaam
of the people
from the gathered-people
from the people
HR/Td/Ncmsa
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הַשְׁבֵּעַ֩
𐤄𐤔𐤁𐤏
hashebea
straitly
causing to swear
causing to swear
HVha
הִשְׁבִּ֨יעַ
𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
hishebia
charged
he bound by oath
he bound by oath
HVhp3ms
אָבִ֤י/ךָ
𐤀𐤁𐤉/𐤊
avikha
your father
your father
your father
HNcmsc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אָר֥וּר
𐤀𐤓𐤅𐤓
arur
Cursed
curse-bound one
curse-bound one
HVqsmsa
הָ/אִ֛ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
be the man
the man
the man
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יֹ֥אכַל
𐤉𐤀𐤊𐤋
yokhal
okèlè (Yoruba)
eats
he will consume
he will eat
HVqi3ms
לֶ֖חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
food
bread
bread
HNcbsa
הַ/יּ֑וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
וַ/יָּ֖עַף
𐤅/𐤉𐤏𐤐
vayaaf
And were
and he flew
and the people fainted
HC/Vqw3ms
הָ/עָֽם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעַן֩ vayaan | Then answered | HC/Vqw3ms | H6030 |
| 2 | אִ֨ישׁ ish | one | HNcmsa | H376 |
| 3 | מֵֽ/הָ/עָ֜ם mehaam | of the people | HR/Td/Ncmsa | H5971 |
| 4 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 5 | הַשְׁבֵּעַ֩ hashebea | straitly | HVha | H7650 |
| 6 | הִשְׁבִּ֨יעַ hishebia | charged | HVhp3ms | H7650 |
| 7 | אָבִ֤י/ךָ avikha | your father | HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| 8 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 9 | הָ/עָם֙ haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 10 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 11 | אָר֥וּר arur | Cursed | HVqsmsa | H779 |
| 12 | הָ/אִ֛ישׁ haish | be the man | HTd/Ncmsa | H376 |
| 13 | אֲשֶׁר asher | who | HTr | H834 |
| 14 | יֹ֥אכַל yokhal okèlè (Yoruba) | eats | HVqi3ms | H398 |
| 15 | לֶ֖חֶם lechem | food | HNcbsa | H3899 |
| 16 | הַ/יּ֑וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 17 | וַ/יָּ֖עַף vayaaf | And were | HC/Vqw3ms | H5774 |
| 18 | הָ/עָֽם haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |