כְּ/כַלֹּת/וֹ֙

𐤊/𐤊𐤋𐤕/𐤅

kâlâh

as he finished

To bring to completion or fulfillment; to finish, come to an end, or consume. The root כָּלָה expresses the reaching or accomplishing of a limit or an intended purpose, and hence also ending, ceasing, or perishing. Intransitively, it refers to being completed, finished, or exhausted; transitively, to completing, bringing to an end, consuming, or destroying. It can also carry the sense of longing or pining away, as of a soul reaching its limit. The word's semantic range thus includes both neutral senses of completion and negative senses of complete destruction or consumption.

H3615

1 Samuel 13:10 · Word #2

Lexicon H3615

Lemmaכָּלָה
Lemma (Paleo)𐤊𐤋𐤄
Transliterationkâlâh
Strong'sH3615
DefinitionTo bring to completion or fulfillment; to finish, come to an end, or consume. The root כָּלָה expresses the reaching or accomplishing of a limit or an intended purpose, and hence also ending, ceasing, or perishing. Intransitively, it refers to being completed, finished, or exhausted; transitively, to completing, bringing to an end, consuming, or destroying. It can also carry the sense of longing or pining away, as of a soul reaching its limit. The word's semantic range thus includes both neutral senses of completion and negative senses of complete destruction or consumption.

Morphology HR/Vpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseas he finished

SIBI-P1 Translation H3615-18

as his completing

Morphological NotesVerb; Piel infinitive construct with prefixed כְּ and 3ms pronominal suffix: "as/when his completing."
Rendering RationaleThe form is a Piel infinitive construct with 3ms suffix, indicating intensive action of bringing something fully to completion. Rendering it as "as his completing" preserves the prefixed preposition כְּ (as/when), the intensive Piel stem, and the 3rd masculine singular possessive suffix.

View full lexicon entry for H3615 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

as he finished

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP2 changes P1 to match context and subject: 'as he finished' better reflects the verbal sense and subject (he) finishing an action, as supported by the construct and pronominal suffix.