καλύψει
kalýptō
covers
To cover, to conceal by placing something over or around, to hide or obscure from view. In a literal sense, to physically place a covering over something; in a figurative sense, to hide, veil, or conceal (an object, person, quality, or fact). Extended uses include the idea of shrouding, protecting, or keeping something from being seen or known.
1 Peter 4:8 · Word #11
Lexicon G2572
| Lemma | καλύπτω |
| Transliteration | kalýptō |
| Strong's | G2572 |
| Definition | To cover, to conceal by placing something over or around, to hide or obscure from view. In a literal sense, to physically place a covering over something; in a figurative sense, to hide, veil, or conceal (an object, person, quality, or fact). Extended uses include the idea of shrouding, protecting, or keeping something from being seen or known. |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | covers |
| Literal | covers |
Lexical Info
| Lemma | καλύπτω |
| Strong's | G2572 |
SIBI-P1 Translation G2572-02
will cover
| Morphological Notes | Verb, future active indicative, 3rd person singular (Gr,V,IFA3,,S,) |
| Rendering Rationale | The future active indicative, third person singular, denotes a definite future action performed by the subject. "Will cover" preserves the primary root sense of placing something over or concealing, without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G2572 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
will cover
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Will cover' correctly translates καλύψει in the future tense; P1 is accurate. |