Common
SIBI-P1
SIBI-P2
above
before
—
all things
of all
—
the
the (feminine singular)
—
toward
into
—
yourselves
themselves
—
love
self-giving love
—
fervent
earnest (feminine singular accusative)
—
having
those having
—
for
that
—
love
self-giving love
—
covers
will cover
—
multitude
a great multitude
—
of sins
of wrongdoings
—
Interlinear Text
πρὸ
pro
above
before
PREP GEN
πάντων
panton
all things
of all
PRO.I GEN N PL
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
εἰς
eis
toward
into
PREP ACC
ἑαυτοὺς
eautous
yourselves
themselves
PRO.X 2P ACC M PL
ἀγάπην
agapen
love
self-giving love
N ACC F SG
ἐκτενῆ
ektene
fervent
earnest (feminine singular accusative)
ADJ.A ACC F SG
ἔχοντες
echontes
having
those having
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ὅτι
oti
for
that
CONJ.S
ἀγάπη
agape
love
self-giving love
N NOM F SG
καλύψει
kalupsei
covers
will cover
V FUT ACT IND 3P SG
πλῆθος
plethos
multitude
a great multitude
N ACC N SG
ἁμαρτιῶν
amartion
of sins
of wrongdoings
N GEN F PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πρὸ pro | above | PREP GEN | G4253 |
| 2 | πάντων panton | all things | PRO.I GEN N PL | G3956 |
| 3 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 4 | εἰς eis | toward | PREP ACC | G1519 |
| 5 | ἑαυτοὺς eautous | yourselves | PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 6 | ἀγάπην agapen | love | N ACC F SG | G26 |
| 7 | ἐκτενῆ ektene | fervent | ADJ.A ACC F SG | G1618 |
| 8 | ἔχοντες echontes | having | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G2192 |
| 9 | ὅτι oti | for | CONJ.S | G3754 |
| 10 | ἀγάπη agape | love | N NOM F SG | G26 |
| 11 | καλύψει kalupsei | covers | V FUT ACT IND 3P SG | G2572 |
| 12 | πλῆθος plethos | multitude | N ACC N SG | G4128 |
| 13 | ἁμαρτιῶν amartion | of sins | N GEN F PL | G266 |