ἐπίλοιπον

epíloipos

rest

Remaining, left over; denotes that which endures or persists after something else has been used, consumed, or experienced. The term carries the sense of what is left or still present after an event or process is complete. In literary and everyday contexts, it frequently designates the remaining part or residue, whether of time, people, or things.

G1954

1 Peter 4:2 · Word #10

Lexicon G1954

Lemmaἐπίλοιπος
Transliterationepíloipos
Strong'sG1954
DefinitionRemaining, left over; denotes that which endures or persists after something else has been used, consumed, or experienced. The term carries the sense of what is left or still present after an event or process is complete. In literary and everyday contexts, it frequently designates the remaining part or residue, whether of time, people, or things.

Morphology ADJ.S ACC M SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraserest
Literalremaining/rest

Lexical Info

Lemmaἐπίλοιπος
Strong'sG1954

SIBI-P1 Translation G1954-01

the remainder

Morphological NotesAdjective used substantively; accusative masculine singular.
Rendering RationaleThe rendering "the remainder" reflects the core sense of what is left over or still present after a process or event. As an accusative masculine singular substantive adjective, it denotes a specific remaining portion or entity.

View full lexicon entry for G1954 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

remainder

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'the remainder' has an article, but the Greek already provides the article as 'τον' separately, so 'remainder' fits here for the token itself.