ἐλεύθεροι
eleútheros
free men
Primarily, not bound or owned by another; one who is free in legal or social status. In various contexts, refers to an individual who is not a slave, whether by birth (freeborn) or by manumission; also denotes exemption from obligation, constraints, or external control. In extended senses, may refer to acting according to one's own will or being unconstrained. In philosophical literature, can apply to the mind or will, i.e., 'free' in disposition or judgment.
1 Peter 2:16 · Word #2
Lexicon G1658
| Lemma | ἐλεύθερος |
| Transliteration | eleútheros |
| Strong's | G1658 |
| Definition | Primarily, not bound or owned by another; one who is free in legal or social status. In various contexts, refers to an individual who is not a slave, whether by birth (freeborn) or by manumission; also denotes exemption from obligation, constraints, or external control. In extended senses, may refer to acting according to one's own will or being unconstrained. In philosophical literature, can apply to the mind or will, i.e., 'free' in disposition or judgment. |
Morphology ADJ.S NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | free men |
| Literal | free |
Lexical Info
| Lemma | ἐλεύθερος |
| Strong's | G1658 |
SIBI-P1 Translation G1658-03
free men
| Morphological Notes | Adjective, nominative masculine plural (Gr,NP/NS,,,,NMP); functioning substantivally as a predicate or descriptive adjective referring to masculine plural subjects. |
| Rendering Rationale | The adjective denotes those not bound or owned by another, i.e., not enslaved. The nominative masculine plural form is rendered as a plural substantive, hence "free men," preserving both number and gender. |
View full lexicon entry for G1658 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
free men
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'free men' matches both the Greek form and intended meaning in context. |