1 Peter 1

Πέτρος greets the elect sojourners, praising God for their living hope through Ἰησοῦ Χριστοῦ's resurrection and imperishable inheritance amid trials that refine faith, foretold by prophets; believers must be holy as Θεός is holy, redeemed by Χριστοῦ's blood, loving one another through rebirth by the abiding λόγος of Θεός.[1][3][5]

Interlinear Text

Verse 12 οἷς ois to whom to whom PRO.R DAT M PL ἀπεκαλύφθη apekaluphthe it was revealed was unveiled V AOR PASS IND 3P SG ὅτι oti that that CONJ.S οὐχ ouch not not PART ἑαυτοῖς eautois to themselves to yourselves PRO.X 3P DAT M PL ὑμῖν umin to you to you all PRO.P 2P DAT PL δὲ de but now CONJ.C διηκόνουν diekonoun they were ministering they were serving V IMPF ACT IND 3P PL αὐτά auta these things them PRO.D 3P ACC N PL a which which things PRO.R NOM N PL νῦν nun now now ADV ἀνηγγέλη aneggele have been announced was proclaimed V AOR PASS IND 3P SG ὑμῖν umin-2 to you to you all PRO.P 2P DAT PL διὰ dia through through PREP GEN τῶν ton the the PRO.D GEN M PL εὐαγγελισαμένων euaggelisamenon who preached the gospel of those having proclaimed good news for themselves V AOR MID PTCP GEN M PL ὑμᾶς umas to you you all PRO.P 2P ACC PL Πνεύματι pneumati Spirit to the breath-force N DAT N SG Ἁγίῳ agio Holy to the consecrated one ADJ.A DAT N SG ἀποσταλέντι apostalenti sent to/for the having-been-sent one V AOR PASS PTCP DAT N SG ἀπ’ ap from from PREP GEN οὐρανοῦ ouranou heaven of the celestial expanse N GEN M SG εἰς eis into into PREP ACC a-2 which which things PRO.R ACC N PL ἐπιθυμοῦσιν epithumousin desire they set their hearts upon V PRS ACT IND 3P PL ἄγγελοι aggeloi angels messengers N NOM M PL παρακύψαι parakupsai to look into to stoop down to peer closely V AOR ACT INF