נֹתְר֤וּ

𐤍𐤕𐤓𐤅

yâthar

were left

To be left over, to remain, to be spared or left behind, frequently with reference to persons or things surviving a disaster or being preserved from destruction. The verb יָתַר is commonly used for what remains after an event, whether positive (excess, abundance) or negative (survival following judgment). It can also mean to leave or set aside intentionally, to cause others or things to remain, or to preserve. In some contexts, it carries the nuance of excess or surplus.

H3498

1 Kings 9:21 · Word #3

Lexicon H3498

Lemmaיָתַר
Lemma (Paleo)𐤉𐤕𐤓
Transliterationyâthar
Strong'sH3498
DefinitionTo be left over, to remain, to be spared or left behind, frequently with reference to persons or things surviving a disaster or being preserved from destruction. The verb יָתַר is commonly used for what remains after an event, whether positive (excess, abundance) or negative (survival following judgment). It can also mean to leave or set aside intentionally, to cause others or things to remain, or to preserve. In some contexts, it carries the nuance of excess or surplus.

Morphology HVNp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewere left

SIBI-P1 Translation H3498-15

they were left over

Morphological NotesVerb, Niphal (passive/reflexive), perfect, 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive state—being left or remaining—while the perfect 3rd person common plural indicates a completed action affecting multiple subjects. "They were left over" preserves the root idea of remnant or surplus and reflects the passive morphology.

View full lexicon entry for H3498 →

SILEX v2