1 Kings 8:53
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
For
for/because
because
You
you
you
have separated them
you set them apart
you separated them
to Yourself
—
to yourself
as an inheritance
for an inheritance-portion
for an inheritance-portion
from all
from the whole of
from all
the peoples
peoples of
the peoples of
of the earth
the earth
the earth
as
as that which
as that which
You spoke
you spoke
you spoke
by the hand of
by the hand of
in the hand of
Moses
Mosheh
Mosheh
Your servant
your servant
your servant
when You brought out
in your bringing-out
in your going out
—
object-marker
[·]
our fathers
our fathers
our fathers
from Egypt
from Egypt
from Mitserayim
O Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
Interlinear Text
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for/because
because
HC
אַתָּ֞ה
𐤀𐤕𐤄
atah
You
you
you
HPp2ms
הִבְדַּלְתָּ֤/ם
𐤄𐤁𐤃𐤋𐤕/𐤌
hivedaletam
have separated them
you set them apart
you separated them
HVhp2ms/Sp3mp
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
to Yourself
to yourself
HR/Sp2ms
לְֽ/נַחֲלָ֔ה
𐤋/𐤍𐤇𐤋𐤄
lenachalah
as an inheritance
for an inheritance-portion
for an inheritance-portion
HR/Ncfsa
מִ/כֹּ֖ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
kila (Swahili)
from all
from the whole of
from all
HR/Ncmsc
עַמֵּ֣י
𐤏𐤌𐤉
amey
the peoples
peoples of
the peoples of
HNcmpc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
דִּבַּ֜רְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
You spoke
you spoke
you spoke
HVpp2ms
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
by the hand of
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
מֹשֶׁ֣ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
עַבְדֶּ֗/ךָ
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
Your servant
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms
בְּ/הוֹצִיאֲ/ךָ֧
𐤁/𐤄𐤅𐤑𐤉𐤀/𐤊
behotsiakha
when You brought out
in your bringing-out
in your going out
HR/Vhc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אֲבֹתֵ֛י/נוּ
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤍𐤅
avoteynu
our fathers
our fathers
our fathers
HNcmpc/Sp1cp
מִ/מִּצְרַ֖יִם
𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mimitserayim
from Egypt
from Egypt
from Mitserayim
HR/Np
אֲדֹנָ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
O Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki | For | HC | H3588 |
| 2 | אַתָּ֞ה atah | You | HPp2ms | H859 |
| 3 | הִבְדַּלְתָּ֤/ם hivedaletam | have separated them | HVhp2ms/Sp3mp | H914 |
| 4 | לְ/ךָ֙ lekha | to Yourself | HR/Sp2ms | |
| 5 | לְֽ/נַחֲלָ֔ה lenachalah | as an inheritance | HR/Ncfsa | H5159 |
| 6 | מִ/כֹּ֖ל mikol kila (Swahili) | from all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 7 | עַמֵּ֣י amey | the peoples | HNcmpc | H5971 |
| 8 | הָ/אָ֑רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | of the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 9 | כַּ/אֲשֶׁ֨ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 10 | דִּבַּ֜רְתָּ dibareta | You spoke | HVpp2ms | H1696 |
| 11 | בְּ/יַ֣ד beyad | by the hand of | HR/Ncbsc | H3027 |
| 12 | מֹשֶׁ֣ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 13 | עַבְדֶּ֗/ךָ avedekha | Your servant | HNcmsc/Sp2ms | H5650 |
| 14 | בְּ/הוֹצִיאֲ/ךָ֧ behotsiakha | when You brought out | HR/Vhc/Sp2ms | H3318 |
| 15 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 16 | אֲבֹתֵ֛י/נוּ avoteynu | our fathers | HNcmpc/Sp1cp | H1 |
| 17 | מִ/מִּצְרַ֖יִם mimitserayim | from Egypt | HR/Np | H4714 |
| 18 | אֲדֹנָ֥/י adonay | O Lord | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 19 | יְהוִֽה yehvih | GOD | HNp | H3069 |