1 Kings 8:50
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and forgive
and you pardoned
and you forgave
your people
to your people
to your people
who
that-which
who
have sinned
they erred
sinned
against you
—
against you
and all
and to all of
and to all of
their transgressions
their rebellions
their transgressions
that
that-which
that
they have transgressed
they rebelled
they rebelled
against you
—
against you
and give them
and you gave them
and you gave them
compassion
to tender compassions
to compassions
before
to the face of
to before the face of
their captors
their capturers
their capturers
that they may have compassion on them
and they showed deep compassion to them
and they had compassion on them
Interlinear Text
וְ/סָלַחְתָּ֤
𐤅/𐤎𐤋𐤇𐤕
vesalacheta
and forgive
and you pardoned
and you forgave
HC/Vqq2ms
לְ/עַמְּ/ךָ֙
𐤋/𐤏𐤌/𐤊
leamekha
your people
to your people
to your people
HR/Ncmsc/Sp2ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
חָֽטְאוּ
𐤇𐤈𐤀𐤅
chateu
have sinned
they erred
sinned
HVqp3cp
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
against you
against you
HR/Sp2fs
וּ/לְ/כָל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhal
kila (Swahili)
and all
and to all of
and to all of
HC/R/Ncmsc
פִּשְׁעֵי/הֶ֖ם
𐤐𐤔𐤏𐤉/𐤄𐤌
pisheeyhem
their transgressions
their rebellions
their transgressions
HNcmpc/Sp3mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that
HTr
פָּשְׁעוּ
𐤐𐤔𐤏𐤅
pasheu
they have transgressed
they rebelled
they rebelled
HVqp3cp
בָ֑/ךְ
𐤁/𐤊
vakhe
against you
against you
HR/Sp2fs
וּ/נְתַתָּ֧/ם
𐤅/𐤍𐤕𐤕/𐤌
unetatam
and give them
and you gave them
and you gave them
HC/Vqq2ms/Sp3mp
לְ/רַחֲמִ֛ים
𐤋/𐤓𐤇𐤌𐤉𐤌
lerachamim
compassion
to tender compassions
to compassions
HR/Ncmpa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
שֹׁבֵי/הֶ֖ם
𐤔𐤁𐤉/𐤄𐤌
shoveyhem
their captors
their capturers
their capturers
HVqrmpc/Sp3mp
וְ/רִֽחֲמֽוּ/ם
𐤅/𐤓𐤇𐤌𐤅/𐤌
verichamum
that they may have compassion on them
and they showed deep compassion to them
and they had compassion on them
HC/Vpq3cp/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/סָלַחְתָּ֤ vesalacheta | and forgive | HC/Vqq2ms | H5545 |
| 2 | לְ/עַמְּ/ךָ֙ leamekha | your people | HR/Ncmsc/Sp2ms | H5971 |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר asher | who | HTr | H834 |
| 4 | חָֽטְאוּ chateu | have sinned | HVqp3cp | H2398 |
| 5 | לָ֔/ךְ lakhe | against you | HR/Sp2fs | |
| 6 | וּ/לְ/כָל ulekhal kila (Swahili) | and all | HC/R/Ncmsc | H3605 |
| 7 | פִּשְׁעֵי/הֶ֖ם pisheeyhem | their transgressions | HNcmpc/Sp3mp | H6588 |
| 8 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 9 | פָּשְׁעוּ pasheu | they have transgressed | HVqp3cp | H6586 |
| 10 | בָ֑/ךְ vakhe | against you | HR/Sp2fs | |
| 11 | וּ/נְתַתָּ֧/ם unetatam | and give them | HC/Vqq2ms/Sp3mp | H5414 |
| 12 | לְ/רַחֲמִ֛ים lerachamim | compassion | HR/Ncmpa | H7356 |
| 13 | לִ/פְנֵ֥י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 14 | שֹׁבֵי/הֶ֖ם shoveyhem | their captors | HVqrmpc/Sp3mp | H7617 |
| 15 | וְ/רִֽחֲמֽוּ/ם verichamum | that they may have compassion on them | HC/Vpq3cp/Sp3mp | H7355 |