1 Kings 8:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
Elohim of
of Israel
El-Contends
Yiserael
there is no
there is not
there is not
like you
like you
like you
God
mighty ones
Elohim
in the heavens
in the lofty-heights
in the heavens
above
from above
from above
or on
and upon
and upon
the earth
the earth
the earth
beneath
from beneath
from beneath
keeping
the guarding one
the one who keeps
the covenant
the binding agreement
the covenant
and the mercy
and the covenant-loyal love
and the steadfast love
to your servants
to your male servants
to your male servants
who walk
the ones walking
the ones walking
before you
before your face
before your face
with all
in the whole of
in all
their heart
their inner core
their inner core
Interlinear Text
וַ/יֹּאמַ֗ר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomar
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֞ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֤י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֵין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
there is not
HTn
כָּמ֣וֹ/ךָ
𐤊𐤌𐤅/𐤊
kamokha
like you
like you
like you
HR/Sp2ms
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
בַּ/שָּׁמַ֣יִם
𐤁/𐤔𐤌𐤉𐤌
bashamayim
sama (Kongo)
in the heavens
in the lofty-heights
in the heavens
HRd/Ncmpa
מִ/מַּ֔עַל
𐤌/𐤌𐤏𐤋
mimaal
above
from above
from above
HR/D
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
or on
and upon
and upon
HC/R
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
מִ/תָּ֑חַת
𐤌/𐤕𐤇𐤕
mitachat
beneath
from beneath
from beneath
HR/R
שֹׁמֵ֤ר
𐤔𐤌𐤓
shomer
keeping
the guarding one
the one who keeps
HVqrmsa
הַ/בְּרִית֙
𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤕
haberit
the covenant
the binding agreement
the covenant
HTd/Ncfsa
וְֽ/הַ/חֶ֔סֶד
𐤅/𐤄/𐤇𐤎𐤃
vehachesed
and the mercy
and the covenant-loyal love
and the steadfast love
HC/Td/Ncmsa
לַ/עֲבָדֶ֕י/ךָ
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊
laavadeykha
to your servants
to your male servants
to your male servants
HR/Ncmpc/Sp2ms
הַ/הֹלְכִ֥ים
𐤄/𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌
haholekhim
who walk
the ones walking
the ones walking
HTd/Vqrmpa
לְ/פָנֶ֖י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
with all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
לִבָּֽ/ם
𐤋𐤁/𐤌
libam
their heart
their inner core
their inner core
HNcmsc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמַ֗ר vayomar | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהוָ֞ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֱלֹהֵ֤י elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 4 | יִשְׂרָאֵל֙ yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 5 | אֵין eyn | there is no | HTn | H369 |
| 6 | כָּמ֣וֹ/ךָ kamokha | like you | HR/Sp2ms | H3644 |
| 7 | אֱלֹהִ֔ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 8 | בַּ/שָּׁמַ֣יִם bashamayim sama (Kongo) | in the heavens | HRd/Ncmpa | H8064 |
| 9 | מִ/מַּ֔עַל mimaal | above | HR/D | H4605 |
| 10 | וְ/עַל veal | or on | HC/R | H5921 |
| 11 | הָ/אָ֖רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 12 | מִ/תָּ֑חַת mitachat | beneath | HR/R | H8478 |
| 13 | שֹׁמֵ֤ר shomer | keeping | HVqrmsa | H8104 |
| 14 | הַ/בְּרִית֙ haberit | the covenant | HTd/Ncfsa | H1285 |
| 15 | וְֽ/הַ/חֶ֔סֶד vehachesed | and the mercy | HC/Td/Ncmsa | H2617 |
| 16 | לַ/עֲבָדֶ֕י/ךָ laavadeykha | to your servants | HR/Ncmpc/Sp2ms | H5650 |
| 17 | הַ/הֹלְכִ֥ים haholekhim | who walk | HTd/Vqrmpa | H1980 |
| 18 | לְ/פָנֶ֖י/ךָ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 19 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | with all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 20 | לִבָּֽ/ם libam | their heart | HNcmsc/Sp3mp | H3820 |