Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-the-house
and the house
and the house
in-its-being-built
in his being built
in its being built
stone
building-stone
building-stone of
finished
whole, intact
whole, intact
quarried
projectile of
quarried
it-was-built
was built
was built
and-hammers
and piercing-hammers
and hammers
and-the-axe
and the chopping-axe
and the axe
any
entirety of
all of
tool
prepared implement of
tool
of-iron
iron
iron
not
not
not
was-heard
was heard
was heard
in-the-house
in the built-house
in the house
in-its-being-built
in his being built
in its being built
Interlinear Text
וְ/הַ/בַּ֨יִת֙
𐤅/𐤄/𐤁𐤉𐤕
vehabayit
and-the-house
and the house
and the house
HC/Td/Ncmsa
בְּ/הִבָּ֣נֹת֔/וֹ
𐤁/𐤄𐤁𐤍𐤕/𐤅
behibanoto
akha (Zulu)
in-its-being-built
in his being built
in its being built
HR/VNc/Sp3ms
אֶֽבֶן
𐤀𐤁𐤍
even
stone
building-stone
building-stone of
HNcfsa
שְׁלֵמָ֥ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelemah
finished
whole, intact
whole, intact
HAafsa
מַסָּ֖ע
𐤌𐤎𐤏
masa
quarried
projectile of
quarried
HNcmsa
נִבְנָ֑ה
𐤍𐤁𐤍𐤄
nivenah
akha (Zulu)
it-was-built
was built
was built
HVNp3ms
וּ/מַקָּב֤וֹת
𐤅/𐤌𐤒𐤁𐤅𐤕
umaqavot
and-hammers
and piercing-hammers
and hammers
HC/Ncfpa
וְ/הַ/גַּרְזֶן֙
𐤅/𐤄/𐤂𐤓𐤆𐤍
vehagarezen
and-the-axe
and the chopping-axe
and the axe
HC/Td/Ncmsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
any
entirety of
all of
HNcmsc
כְּלִ֣י
𐤊𐤋𐤉
keli
tool
prepared implement of
tool
HNcmsc
בַרְזֶ֔ל
𐤁𐤓𐤆𐤋
varezel
of-iron
iron
iron
HNcmsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נִשְׁמַ֥ע
𐤍𐤔𐤌𐤏
nishema
was-heard
was heard
was heard
HVNp3ms
בַּ/בַּ֖יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
babayit
in-the-house
in the built-house
in the house
HRd/Ncmsa
בְּ/הִבָּנֹתֽ/וֹ
𐤁/𐤄𐤁𐤍𐤕/𐤅
behibanoto-2
akha (Zulu)
in-its-being-built
in his being built
in its being built
HR/VNc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הַ/בַּ֨יִת֙ vehabayit | and-the-house | HC/Td/Ncmsa | H1004 |
| 2 | בְּ/הִבָּ֣נֹת֔/וֹ behibanoto akha (Zulu) | in-its-being-built | HR/VNc/Sp3ms | H1129 |
| 3 | אֶֽבֶן even | stone | HNcfsa | H68 |
| 4 | שְׁלֵמָ֥ה shelemah | finished | HAafsa | H8003 |
| 5 | מַסָּ֖ע masa | quarried | HNcmsa | H4551 |
| 6 | נִבְנָ֑ה nivenah akha (Zulu) | it-was-built | HVNp3ms | H1129 |
| 7 | וּ/מַקָּב֤וֹת umaqavot | and-hammers | HC/Ncfpa | H4717 |
| 8 | וְ/הַ/גַּרְזֶן֙ vehagarezen | and-the-axe | HC/Td/Ncmsa | H1631 |
| 9 | כָּל kal kila (Swahili) | any | HNcmsc | H3605 |
| 10 | כְּלִ֣י keli | tool | HNcmsc | H3627 |
| 11 | בַרְזֶ֔ל varezel | of-iron | HNcmsa | H1270 |
| 12 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 13 | נִשְׁמַ֥ע nishema | was-heard | HVNp3ms | H8085 |
| 14 | בַּ/בַּ֖יִת babayit | in-the-house | HRd/Ncmsa | H1004 |
| 15 | בְּ/הִבָּנֹתֽ/וֹ behibanoto-2 akha (Zulu) | in-its-being-built | HR/VNc/Sp3ms | H1129 |