חוֹמָ֖ה
𐤇𐤅𐤌𐤄
chôwmâh
walled
A structure of stone, brick, or other material raised to enclose, protect, or separate an area, most commonly referring to the defensive walls of a city or fortification. The term can also denote any large, dividing wall, including those of houses, vineyards, or enclosures. Sometimes used metaphorically for protection or separation.
1 Kings 4:13 · Word #20
Lexicon H2346
| Lemma | חוֹמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤅𐤌𐤄 |
| Transliteration | chôwmâh |
| Strong's | H2346 |
| Definition | A structure of stone, brick, or other material raised to enclose, protect, or separate an area, most commonly referring to the defensive walls of a city or fortification. The term can also denote any large, dividing wall, including those of houses, vineyards, or enclosures. Sometimes used metaphorically for protection or separation. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | walled |
SIBI-P1 Translation H2346-06
enclosing wall
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The rendering "enclosing wall" reflects the derivative sense of something formed by joining materials together to create an enclosing, protective structure. The feminine singular noun is represented as a single concrete structure rather than an abstract concept. |
View full lexicon entry for H2346 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
enclosing wall
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Enclosing wall' (P1) is consistent with the sense of חוֹמָה as a fortification wall, and since the instruction is not to simplify for naturalness, this is maintained. |