1 Kings 3:22

Interlinear Text

וַ/תֹּאמֶר֩ 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer And she said and she said and she said HC/Vqw3fs הָ/אִשָּׁ֨ה 𐤄/𐤀𐤔𐤄 haishah the woman the woman the woman HTd/Ncfsa הָ/אַחֶ֜רֶת 𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤕 haacheret the other the other one the other one HTd/Aafsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo No not not HTn כִ֗י 𐤊𐤉 khi for because because HC בְּנִ֤/י 𐤁𐤍/𐤉 beni Bene (Bemba) my son my son my son HNcmsc/Sp1cs הַ/חַי֙ 𐤄/𐤇𐤉 hachay hai (Swahili) the living the living one the living one HTd/Aamsa וּ/בְנֵ֣/ךְ 𐤅/𐤁𐤍/𐤊 uvenekhe Bene (Bemba) and your son and your son and your son HC/Ncmsc/Sp2fs הַ/מֵּ֔ת 𐤄/𐤌𐤕 hamet the dead the dead one the dead one HTd/Vqrmsa וְ/זֹ֤את 𐤅/𐤆𐤀𐤕 vezot And this and this (feminine) and this (feminine) HC/Pdxfs אֹמֶ֨רֶת֙ 𐤀𐤌𐤓𐤕 omeret said the speaking-one (feminine) the saying-one (feminine) HVqrfsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-2 No not not HTn כִ֔י 𐤊𐤉 khi-2 for because because HC בְּנֵ֥/ךְ 𐤁𐤍/𐤊 benekhe Bene (Bemba) your son your son your son HNcmsc/Sp2fs הַ/מֵּ֖ת 𐤄/𐤌𐤕 hamet-2 the dead the dead one the dead one HTd/Vqrmsa וּ/בְנִ֣/י 𐤅/𐤁𐤍/𐤉 uveni Bene (Bemba) and my son and my son and my son HC/Ncmsc/Sp1cs הֶ/חָ֑י 𐤄/𐤇𐤉 hechay hai (Swahili) the living the living one the living one HTd/Aamsa וַ/תְּדַבֵּ֖רְנָה 𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓𐤍𐤄 vatedaberenah And they spoke and they declared and they spoke HC/Vpw3fp לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֹּאמֶר֩ vatomer And she said HC/Vqw3fs H559
2 הָ/אִשָּׁ֨ה haishah the woman HTd/Ncfsa H802
3 הָ/אַחֶ֜רֶת haacheret the other HTd/Aafsa H312
4 לֹ֣א lo No HTn H3808
5 כִ֗י khi for HC H3588
6 בְּנִ֤/י beni Bene (Bemba) my son HNcmsc/Sp1cs H1121
7 הַ/חַי֙ hachay hai (Swahili) the living HTd/Aamsa H2416
8 וּ/בְנֵ֣/ךְ uvenekhe Bene (Bemba) and your son HC/Ncmsc/Sp2fs H1121
9 הַ/מֵּ֔ת hamet the dead HTd/Vqrmsa H4191
10 וְ/זֹ֤את vezot And this HC/Pdxfs H2063
11 אֹמֶ֨רֶת֙ omeret said HVqrfsa H559
12 לֹ֣א lo-2 No HTn H3808
13 כִ֔י khi-2 for HC H3588
14 בְּנֵ֥/ךְ benekhe Bene (Bemba) your son HNcmsc/Sp2fs H1121
15 הַ/מֵּ֖ת hamet-2 the dead HTd/Vqrmsa H4191
16 וּ/בְנִ֣/י uveni Bene (Bemba) and my son HC/Ncmsc/Sp1cs H1121
17 הֶ/חָ֑י hechay hai (Swahili) the living HTd/Aamsa H2416
18 וַ/תְּדַבֵּ֖רְנָה vatedaberenah And they spoke HC/Vpw3fp H1696
19 לִ/פְנֵ֥י lifeney before HR/Ncbpc H6440
20 הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe the king HTd/Ncmsa H4428