1 Kings 3:18

Interlinear Text

וַ/יְהִ֞י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass and he became and it came to pass HC/Vqw3ms בַּ/יּ֤וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom on the day in the day in the day HRd/Ncmsa הַ/שְּׁלִישִׁי֙ 𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉 hashelishi the third the third the third HTd/Aomsa לְ/לִדְתִּ֔/י 𐤋/𐤋𐤃𐤕/𐤉 lelideti fyala (Bemba) after I gave birth to my bearing offspring after my giving birth HR/Vqc/Sp1cs וַ/תֵּ֖לֶד 𐤅/𐤕𐤋𐤃 vateled fyala (Bemba) that she gave birth and she bore and she gave birth HC/Vqw3fs גַּם 𐤂𐤌 gam also also also HTa הָ/אִשָּׁ֣ה 𐤄/𐤀𐤔𐤄 haishah the woman the woman the woman HTd/Ncfsa הַ/זֹּ֑את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this one HTd/Pdxfs וַ/אֲנַ֣חְנוּ 𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 vaanachenu and we and we and we HC/Pp1cp יַחְדָּ֗ו 𐤉𐤇𐤃𐤅 yachedav together as one together together HD אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn there was no there is not there was not HTn זָ֤ר 𐤆𐤓 zar stranger foreign one foreign one HAamsa אִתָּ֨/נוּ֙ 𐤀𐤕/𐤍𐤅 itanu with us with us with us HR/Sp1cp בַּ/בַּ֔יִת 𐤁/𐤁𐤉𐤕 babayit in the house in the built-house in the house HRd/Ncmsa זוּלָתִ֥י 𐤆𐤅𐤋𐤕𐤉 zulati besides apart from me except for me HR שְׁתַּֽיִם 𐤔𐤕𐤉𐤌 shetayim two two two HAcfda אֲנַ֖חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu we we ourselves we ourselves HPp1cp בַּ/בָּֽיִת 𐤁/𐤁𐤉𐤕 babayit-2 in the house in the built-house in the house HRd/Ncmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִ֞י vayehi And it came to pass HC/Vqw3ms H1961
2 בַּ/יּ֤וֹם bayom on the day HRd/Ncmsa H3117
3 הַ/שְּׁלִישִׁי֙ hashelishi the third HTd/Aomsa H7992
4 לְ/לִדְתִּ֔/י lelideti fyala (Bemba) after I gave birth HR/Vqc/Sp1cs H3205
5 וַ/תֵּ֖לֶד vateled fyala (Bemba) that she gave birth HC/Vqw3fs H3205
6 גַּם gam also HTa H1571
7 הָ/אִשָּׁ֣ה haishah the woman HTd/Ncfsa H802
8 הַ/זֹּ֑את hazot this HTd/Pdxfs H2063
9 וַ/אֲנַ֣חְנוּ vaanachenu and we HC/Pp1cp H587
10 יַחְדָּ֗ו yachedav together HD H3162
11 אֵֽין eyn there was no HTn H369
12 זָ֤ר zar stranger HAamsa H2114
13 אִתָּ֨/נוּ֙ itanu with us HR/Sp1cp H854
14 בַּ/בַּ֔יִת babayit in the house HRd/Ncmsa H1004
15 זוּלָתִ֥י zulati besides HR H2108
16 שְׁתַּֽיִם shetayim two HAcfda H8147
17 אֲנַ֖חְנוּ anachenu we HPp1cp H587
18 בַּ/בָּֽיִת babayit-2 in the house HRd/Ncmsa H1004