1 Kings 20:13

Interlinear Text

וְ/הִנֵּ֣ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh bona (Lozi) and behold and look! and look HC/Tm נָבִ֣יא 𐤍𐤁𐤉𐤀 navi a prophet proclaiming spokesman prophet HNcmsa אֶחָ֗ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa נִגַּשׁ֮ 𐤍𐤂𐤔 nigash approached he drew near he approached HVNp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR אַחְאָ֣ב 𐤀𐤇𐤀𐤁 acheav Ahab Brother-of-a-Father Acheav HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יִשְׂרָאֵל֒ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms כֹּ֚ה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הְֽ/רָאִ֔יתָ 𐤄/𐤓𐤀𐤉𐤕 heraita Have you seen you have seen Have you seen HTi/Vqp2ms אֵ֛ת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc הֶ/הָמ֥וֹן 𐤄/𐤄𐤌𐤅𐤍 hehamon the multitude the roaring throng the multitude HTd/Ncmsa הַ/גָּד֖וֹל 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋 hagadol great the great one the great HTd/Aamsa הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms הִנְ/נִ֨י 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni Behold I look—here I am look I HTm/Sp1cs נֹתְנ֤/וֹ 𐤍𐤕𐤍/𐤅 noteno am giving it the one giving him am giving it HVqrmsc/Sp3ms בְ/יָֽדְ/ךָ֙ 𐤁/𐤉𐤃/𐤊 veyadekha into your hand in your hand in your hand HR/Ncbsc/Sp2ms הַ/יּ֔וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day the day HTd/Ncmsa וְ/יָדַעְתָּ֖ 𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕 veyadaeta and you shall know and you knew and you shall know HC/Vqp2ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki that for/because that HC אֲנִ֥י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הִנֵּ֣ה vehineh bona (Lozi) and behold HC/Tm H2009
2 נָבִ֣יא navi a prophet HNcmsa H5030
3 אֶחָ֗ד echad Eka (Bemba) one HAcmsa H259
4 נִגַּשׁ֮ nigash approached HVNp3ms H5066
5 אֶל el to HR H413
6 אַחְאָ֣ב acheav Ahab HNp H256
7 מֶֽלֶךְ melekhe king HNcmsc H4428
8 יִשְׂרָאֵל֒ yiserael of Israel HNp H3478
9 וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer and said HC/Vqw3ms H559
10 כֹּ֚ה koh Thus HD H3541
11 אָמַ֣ר amar says HVqp3ms H559
12 יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
13 הְֽ/רָאִ֔יתָ heraita Have you seen HTi/Vqp2ms H7200
14 אֵ֛ת et HTo H853
15 כָּל kal all HNcmsc H3605
16 הֶ/הָמ֥וֹן hehamon the multitude HTd/Ncmsa H1995
17 הַ/גָּד֖וֹל hagadol great HTd/Aamsa H1419
18 הַ/זֶּ֑ה hazeh this HTd/Pdxms H2088
19 הִנְ/נִ֨י hineni Behold I HTm/Sp1cs H2005
20 נֹתְנ֤/וֹ noteno am giving it HVqrmsc/Sp3ms H5414
21 בְ/יָֽדְ/ךָ֙ veyadekha into your hand HR/Ncbsc/Sp2ms H3027
22 הַ/יּ֔וֹם hayom today HTd/Ncmsa H3117
23 וְ/יָדַעְתָּ֖ veyadaeta and you shall know HC/Vqp2ms H3045
24 כִּֽי ki that HC H3588
25 אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) I HPp1cs H589
26 יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068