1 Kings 19:4

Interlinear Text

וְ/הֽוּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu but he and he and he HC/Pp3ms הָלַ֤ךְ 𐤄𐤋𐤊 halakhe went he walked he walked HVqp3ms בַּ/מִּדְבָּר֙ 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar into the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa דֶּ֣רֶךְ 𐤃𐤓𐤊 derekhe a journey path of way of HNcbsc י֔וֹם 𐤉𐤅𐤌 yom of a day day day HNcmsa וַ/יָּבֹ֕א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and he came and he came and he came HC/Vqw3ms וַ/יֵּ֕שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev and sat down and he sat/dwelt and he sat HC/Vqw3ms תַּ֖חַת 𐤕𐤇𐤕 tachat under under; in place of under HR רֹ֣תֶם 𐤓𐤕𐤌 rotem a broom tree white broom shrub white broom shrub HNcmsa אחת 𐤀𐤇𐤕 cht Eka (Bemba) one one one HAcfsa אֶחָ֑ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa וַ/יִּשְׁאַ֤ל 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋 vayisheal and he requested and he asked and he asked HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo נַפְשׁ/וֹ֙ 𐤍𐤐𐤔/𐤅 nafesho his life his living-self his life HNcbsc/Sp3ms לָ/מ֔וּת 𐤋/𐤌𐤅𐤕 lamut to die to die to die HR/Vqc וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms רַ֗ב 𐤓𐤁 rav enough great enough HAamsa עַתָּ֤ה 𐤏𐤕𐤄 atah now you now you HD יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp קַ֣ח 𐤒𐤇 qach take Take! Take! HVqv2ms נַפְשִׁ֔/י 𐤍𐤐𐤔/𐤉 nafeshi my life my living being my life HNcbsc/Sp1cs כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn ט֥וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov better good good HAamsa אָנֹכִ֖י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi I I myself I myself HPp1cs מֵ/אֲבֹתָֽ/י 𐤌/𐤀𐤁𐤕/𐤉 meavotay than my fathers from my fathers from my fathers HR/Ncmpc/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הֽוּא vehu but he HC/Pp3ms H1931
2 הָלַ֤ךְ halakhe went HVqp3ms H1980
3 בַּ/מִּדְבָּר֙ bamidebar into the wilderness HRd/Ncmsa H4057
4 דֶּ֣רֶךְ derekhe a journey HNcbsc H1870
5 י֔וֹם yom of a day HNcmsa H3117
6 וַ/יָּבֹ֕א vayavo and he came HC/Vqw3ms H935
7 וַ/יֵּ֕שֶׁב vayeshev and sat down HC/Vqw3ms H3427
8 תַּ֖חַת tachat under HR H8478
9 רֹ֣תֶם rotem a broom tree HNcmsa H7574
10 אחת cht Eka (Bemba) one HAcfsa H259
11 אֶחָ֑ד echad Eka (Bemba) one HAcmsa H259
12 וַ/יִּשְׁאַ֤ל vayisheal and he requested HC/Vqw3ms H7592
13 אֶת et [direct object marker] HTo H853
14 נַפְשׁ/וֹ֙ nafesho his life HNcbsc/Sp3ms H5315
15 לָ/מ֔וּת lamut to die HR/Vqc H4191
16 וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer and said HC/Vqw3ms H559
17 רַ֗ב rav enough HAamsa H7227
18 עַתָּ֤ה atah now HD H6258
19 יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
20 קַ֣ח qach take HVqv2ms H3947
21 נַפְשִׁ֔/י nafeshi my life HNcbsc/Sp1cs H5315
22 כִּֽי ki for HC H3588
23 לֹא lo not HTn H3808
24 ט֥וֹב tov better HAamsa H2896
25 אָנֹכִ֖י anokhi I HPp1cs H595
26 מֵ/אֲבֹתָֽ/י meavotay than my fathers HR/Ncmpc/Sp1cs H1