1 Kings 18:21

Interlinear Text

וַ/יִּגַּ֨שׁ 𐤅/𐤉𐤂𐤔 vayigash and came near and he approached and he approached HC/Vqw3ms אֵלִיָּ֜הוּ 𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅 eliyahu Elijah My God is YHWH Eliyah HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֗ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms עַד 𐤏𐤃 ad how long up to until HR מָתַ֞י 𐤌𐤕𐤉 matay will you when when HTi אַתֶּ֣ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp פֹּסְחִים֮ 𐤐𐤎𐤇𐤉𐤌 posechim Zabuka (Kirundi) limp/hesitate limping ones limping HVqrmpa עַל 𐤏𐤋 al between upon between HR שְׁתֵּ֣י 𐤔𐤕𐤉 shetey two two two HAcfdc הַ/סְּעִפִּים֒ 𐤄/𐤎𐤏𐤐𐤉𐤌 haseipim opinions/branches the divided thoughts the divided thoughts HTd/Ncmpa אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הָֽ/אֱלֹהִים֙ 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) is God the Mighty Ones the Elohim HTd/Ncmpa לְכ֣וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu go Go Go HVqv2mp אַחֲרָ֔י/ו 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅 acharayv after him behind him after him HR/Sp3ms וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim but if and if and if HC/C הַ/בַּ֖עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal Baal the Baʿal the Baal HTd/Np לְכ֣וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu-2 go Go Go HVqv2mp אַחֲרָ֑י/ו 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅 acharayv-2 after him behind him after him HR/Sp3ms וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo but not and not and not HC/Tn עָנ֥וּ 𐤏𐤍𐤅 anu answered they responded they answered HVqp3cp הָ/עָ֛ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 the people the gathered people the people HTd/Ncmsa אֹת֖/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him [·] HTo/Sp3ms דָּבָֽר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) a word spoken matter a word HNcmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּגַּ֨שׁ vayigash and came near HC/Vqw3ms H5066
2 אֵלִיָּ֜הוּ eliyahu Elijah HNp H452
3 אֶל el to HR H413
4 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
5 הָ/עָ֗ם haam the people HTd/Ncmsa H5971
6 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer and said HC/Vqw3ms H559
7 עַד ad how long HR H5704
8 מָתַ֞י matay will you HTi H4970
9 אַתֶּ֣ם atem you HPp2mp H859
10 פֹּסְחִים֮ posechim Zabuka (Kirundi) limp/hesitate HVqrmpa H6452
11 עַל al between HR H5921
12 שְׁתֵּ֣י shetey two HAcfdc H8147
13 הַ/סְּעִפִּים֒ haseipim opinions/branches HTd/Ncmpa H5587
14 אִם im if HC H518
15 יְהוָ֤ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
16 הָֽ/אֱלֹהִים֙ haelohim Mulimu (Lozi) is God HTd/Ncmpa H430
17 לְכ֣וּ lekhu go HVqv2mp H3212
18 אַחֲרָ֔י/ו acharayv after him HR/Sp3ms H310
19 וְ/אִם veim but if HC/C H518
20 הַ/בַּ֖עַל habaal Baal HTd/Np H1168
21 לְכ֣וּ lekhu-2 go HVqv2mp H3212
22 אַחֲרָ֑י/ו acharayv-2 after him HR/Sp3ms H310
23 וְ/לֹֽא velo but not HC/Tn H3808
24 עָנ֥וּ anu answered HVqp3cp H6030
25 הָ/עָ֛ם haam-2 the people HTd/Ncmsa H5971
26 אֹת֖/וֹ oto him HTo/Sp3ms H853
27 דָּבָֽר davar Ndaba (Zulu) a word HNcmsa H1697