בַּ/מְּעָרָ֔ה

𐤁/𐤌𐤏𐤓𐤄

mᵉʻârâh

in a cave

A natural or artificial subterranean chamber or hollow place in rock or earth; primarily used in the Hebrew Bible to refer to a cave, grotto, or large underground space, often as a place of dwelling, refuge, burial, or concealment. The word can denote both naturally occurring caves and those used for human purposes such as tombs or hiding places. In poetry or figurative language, it may refer to a place of darkness or isolation.

H4631

1 Kings 18:13 · Word #20

Lexicon H4631

Lemmaמְעָרָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤏𐤓𐤄
Transliterationmᵉʻârâh
Strong'sH4631
DefinitionA natural or artificial subterranean chamber or hollow place in rock or earth; primarily used in the Hebrew Bible to refer to a cave, grotto, or large underground space, often as a place of dwelling, refuge, burial, or concealment. The word can denote both naturally occurring caves and those used for human purposes such as tombs or hiding places. In poetry or figurative language, it may refer to a place of darkness or isolation.

Morphology HRd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein a cave

SIBI-P1 Translation H4631-01

in the cave

Morphological NotesPreposition ב (in) + definite article (assimilated) + feminine singular absolute noun.
Rendering RationaleThe noun מְעָרָה denotes a hollowed or bare subterranean chamber, reflecting the root idea of exposed or hollow space. The prefixed ב with the definite article yields "in the cave," preserving feminine singular form and definiteness.

View full lexicon entry for H4631 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the cave

Same as P1Yes
RationalePrepositional phrase is correctly rendered and definite article captured. Matches context. No change.