1 Kings 18:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
lives
living
living
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
if
if / whether
if
there is
there exists
there is
nation
people-group
nation
or kingdom
and kingdom
or kingdom
where
that-which
where
not
not
not
has sent
to send off
he sent
my lord
my lord
my lord
there
in that place
there
to seek you
to intensely seek you
to seek you
and they said
and they said
and they said
not here
there is not
it is not
he made swear
and he caused to swear
and he caused to swear
direct object marker
object-marker
[·]
the kingdom
the royal dominion
the kingdom
and
and object-marker
[·]
the nation
the people-group
the nation
that
for/because
that
not
not
not
they found you
he will find you
he found you
Interlinear Text
חַ֣י
𐤇𐤉
chay
hai (Swahili)
lives
living
living
HAamsa
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֗י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
יֶשׁ
𐤉𐤔
yesh
there is
there exists
there is
HTm
גּ֤וֹי
𐤂𐤅𐤉
goy
nation
people-group
nation
HNcmsa
וּ/מַמְלָכָה֙
𐤅/𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
umamelakhah
or kingdom
and kingdom
or kingdom
HC/Ncfsa
אֲ֠שֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
where
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
שָׁלַ֨ח
𐤔𐤋𐤇
shalach
has sent
to send off
he sent
HVqp3ms
אֲדֹנִ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
שָׁם֙
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
לְ/בַקֶּשְׁ/ךָ֔
𐤋/𐤁𐤒𐤔/𐤊
levaqeshekha
to seek you
to intensely seek you
to seek you
HR/Vpc/Sp2ms
וְ/אָמְר֖וּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅
veameru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqp3cp
אָ֑יִן
𐤀𐤉𐤍
ayin
not here
there is not
it is not
HTn
וְ/הִשְׁבִּ֤יעַ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
vehishebia
he made swear
and he caused to swear
and he caused to swear
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
הַ/מַּמְלָכָה֙
𐤄/𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
hamamelakhah
the kingdom
the royal dominion
the kingdom
HTd/Ncfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/גּ֔וֹי
𐤄/𐤂𐤅𐤉
hagoy
the nation
the people-group
the nation
HTd/Ncmsa
כִּ֖י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִמְצָאֶֽ/כָּה
𐤉𐤌𐤑𐤀/𐤊𐤄
yimetsaekah
they found you
he will find you
he found you
HVqi3ms/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חַ֣י chay hai (Swahili) | lives | HAamsa | H2416 |
| 2 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֱלֹהֶ֗י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 4 | אִם im | if | HC | H518 |
| 5 | יֶשׁ yesh | there is | HTm | H3426 |
| 6 | גּ֤וֹי goy | nation | HNcmsa | H1471 |
| 7 | וּ/מַמְלָכָה֙ umamelakhah | or kingdom | HC/Ncfsa | H4467 |
| 8 | אֲ֠שֶׁר asher | where | HTr | H834 |
| 9 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 10 | שָׁלַ֨ח shalach | has sent | HVqp3ms | H7971 |
| 11 | אֲדֹנִ֥/י adoni | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 12 | שָׁם֙ sham | there | HD | H8033 |
| 13 | לְ/בַקֶּשְׁ/ךָ֔ levaqeshekha | to seek you | HR/Vpc/Sp2ms | H1245 |
| 14 | וְ/אָמְר֖וּ veameru | and they said | HC/Vqp3cp | H559 |
| 15 | אָ֑יִן ayin | not here | HTn | H369 |
| 16 | וְ/הִשְׁבִּ֤יעַ vehishebia | he made swear | HC/Vhq3ms | H7650 |
| 17 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 18 | הַ/מַּמְלָכָה֙ hamamelakhah | the kingdom | HTd/Ncfsa | H4467 |
| 19 | וְ/אֶת veet | and | HC/To | H853 |
| 20 | הַ/גּ֔וֹי hagoy | the nation | HTd/Ncmsa | H1471 |
| 21 | כִּ֖י ki | that | HC | H3588 |
| 22 | לֹ֥א lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 23 | יִמְצָאֶֽ/כָּה yimetsaekah | they found you | HVqi3ms/Sp2ms | H4672 |