1 Kings 16:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he walked
and he went
and he went
in all
in the whole of
in all
the way
path of
way of
of Jeroboam
People-Contends
Yarveam
son
son
son
of Nebat
Nebat
Nevat
and in his sins
and in his wrongdoings
and in his wrongdoings
and in his sin
and in his sin
and in his sin
which
that-which
which
he made sin
he caused to err
he caused to sin
[direct object marker]
object-marker
[·]
Israel
El-Contends
Yiserael
to provoke
to provoke to anger
to provoke to anger
[direct object marker]
object-marker
[·]
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
Elohim of
of Israel
El-Contends
Yiserael
with their vanities
in their vapors
in their vapors
Interlinear Text
וַ/יֵּ֗לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
and he walked
and he went
and he went
HC/Vqw3ms
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
in all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
דֶּ֨רֶךְ֙
𐤃𐤓𐤊
derekhe
the way
path of
way of
HNcbsc
יָרָבְעָ֣ם
𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌
yaraveam
of Jeroboam
People-Contends
Yarveam
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
נְבָ֔ט
𐤍𐤁𐤈
nevat
of Nebat
Nebat
Nevat
HNp
ו/ב/חטאתי/ו
𐤅/𐤁/𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤅
vvchttyv
and in his sins
and in his wrongdoings
and in his wrongdoings
HC/R/Ncfpc/Sp3ms
וּ/בְ/חַטָּאת֔/וֹ
𐤅/𐤁/𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤅
uvechatato
and in his sin
and in his sin
and in his sin
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
הֶחֱטִ֖יא
𐤄𐤇𐤈𐤉𐤀
hecheti
he made sin
he caused to err
he caused to sin
HVhp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לְ/הַכְעִ֗יס
𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎
lehakheis
kasirika (Swahili)
to provoke
to provoke to anger
to provoke to anger
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֥י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
בְּ/הַבְלֵי/הֶֽם
𐤁/𐤄𐤁𐤋𐤉/𐤄𐤌
behaveleyhem
vulu (Kikongo)
with their vanities
in their vapors
in their vapors
HR/Ncmpc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֗לֶךְ vayelekhe | and he walked | HC/Vqw3ms | H3212 |
| 2 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 3 | דֶּ֨רֶךְ֙ derekhe | the way | HNcbsc | H1870 |
| 4 | יָרָבְעָ֣ם yaraveam | of Jeroboam | HNp | H3379 |
| 5 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son | HNcmsc | H1121 |
| 6 | נְבָ֔ט nevat | of Nebat | HNp | H5028 |
| 7 | ו/ב/חטאתי/ו vvchttyv | and in his sins | HC/R/Ncfpc/Sp3ms | H2403 |
| 8 | וּ/בְ/חַטָּאת֔/וֹ uvechatato | and in his sin | HC/R/Ncfsc/Sp3ms | H2403 |
| 9 | אֲשֶׁ֥ר asher | which | HTr | H834 |
| 10 | הֶחֱטִ֖יא hecheti | he made sin | HVhp3ms | H2398 |
| 11 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 12 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 13 | לְ/הַכְעִ֗יס lehakheis kasirika (Swahili) | to provoke | HR/Vhc | H3707 |
| 14 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 15 | יְהוָ֛ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 16 | אֱלֹהֵ֥י elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 17 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael-2 | of Israel | HNp | H3478 |
| 18 | בְּ/הַבְלֵי/הֶֽם behaveleyhem vulu (Kikongo) | with their vanities | HR/Ncmpc/Sp3mp | H1892 |