וַ/יְחַ֤ל

𐤅/𐤉𐤇𐤋

châlâh

and-he-entreated

To be or become weak, to fall ill, to be physically or emotionally afflicted. In extended senses, to become excruciatingly weak or frail (sometimes to the point of death), to suffer, to grieve deeply. In the piel and hiphil stems, to weaken or afflict another, to induce sickness or emotional distress; also to entreat, implore, or beg earnestly (especially with emphasis on humility or emotional intensity).

H2470

1 Kings 13:6 · Word #18

Lexicon H2470

Lemmaחָלָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤄
Transliterationchâlâh
Strong'sH2470
DefinitionTo be or become weak, to fall ill, to be physically or emotionally afflicted. In extended senses, to become excruciatingly weak or frail (sometimes to the point of death), to suffer, to grieve deeply. In the piel and hiphil stems, to weaken or afflict another, to induce sickness or emotional distress; also to entreat, implore, or beg earnestly (especially with emphasis on humility or emotional intensity).

Morphology HC/Vpw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand-he-entreated

SIBI-P1 Translation H2470-33

and he earnestly pleaded

Morphological NotesVerb; Piel stem (intensive/causative nuance); sequential imperfect (vav-consecutive); 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies or directs the action toward another, yielding the sense of earnestly imploring or entreating. The sequential imperfect (vav-consecutive) 3ms is reflected by "and he," preserving person, gender, and narrative sequence.

View full lexicon entry for H2470 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he earnestly pleaded

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately renders the verb in this context; no change needed.