1 Kings 12:6

Interlinear Text

וַ/יִּוָּעַ֞ץ 𐤅/𐤉𐤅𐤏𐤑 vayivaats and consulted and he took counsel and he took counsel HC/VNw3ms הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa רְחַבְעָ֗ם 𐤓𐤇𐤁𐤏𐤌 rechaveam Rehoboam People-Has-Expanded Rechaveam HNp אֶת 𐤀𐤕 et with object-marker with HR הַ/זְּקֵנִים֙ 𐤄/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌 hazeqenim the elders the aged men the elders HTd/Aampa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr הָי֣וּ 𐤄𐤉𐤅 hayu had been they were they were HVqp3cp עֹמְדִ֗ים 𐤏𐤌𐤃𐤉𐤌 omedim ima (Bemba) standing standing ones standing ones HVqrmpa אֶת 𐤀𐤕 et-2 before object-marker before HR פְּנֵי֙ 𐤐𐤍𐤉 peney face face of before the face of HNcbpc שְׁלֹמֹ֣ה 𐤔𐤋𐤌𐤄 shelomoh Solomon Peaceful-one Shelomoh HNp אָבִ֔י/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv his father his father his father HNcmsc/Sp3ms בִּֽ/הְיֹת֥/וֹ 𐤁/𐤄𐤉𐤕/𐤅 biheyoto while he was in his being when he was HR/Vqc/Sp3ms חַ֖י 𐤇𐤉 chay hai (Swahili) alive living living HAamsa לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc אֵ֚יךְ 𐤀𐤉𐤊 eykhe How How? How? HTi אַתֶּ֣ם 𐤀𐤕𐤌 atem do you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp נֽוֹעָצִ֔ים 𐤍𐤅𐤏𐤑𐤉𐤌 noatsim advise those taking counsel advise HVNrmpa לְ/הָשִׁ֥יב 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁 lehashiv to answer to cause to return to answer HR/Vhc אֶת 𐤀𐤕 et-3 [-DO] object-marker [·] HTo הָֽ/עָם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֖ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms דָּבָֽר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) word spoken matter matter HNcmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּוָּעַ֞ץ vayivaats and consulted HC/VNw3ms H3289
2 הַ/מֶּ֣לֶךְ hamelekhe the king HTd/Ncmsa H4428
3 רְחַבְעָ֗ם rechaveam Rehoboam HNp H7346
4 אֶת et with HR H854
5 הַ/זְּקֵנִים֙ hazeqenim the elders HTd/Aampa H2205
6 אֲשֶׁר asher who HTr H834
7 הָי֣וּ hayu had been HVqp3cp H1961
8 עֹמְדִ֗ים omedim ima (Bemba) standing HVqrmpa H5975
9 אֶת et-2 before HR H854
10 פְּנֵי֙ peney face HNcbpc H6440
11 שְׁלֹמֹ֣ה shelomoh Solomon HNp H8010
12 אָבִ֔י/ו aviv his father HNcmsc/Sp3ms H1
13 בִּֽ/הְיֹת֥/וֹ biheyoto while he was HR/Vqc/Sp3ms H1961
14 חַ֖י chay hai (Swahili) alive HAamsa H2416
15 לֵ/אמֹ֑ר lemor saying HR/Vqc H559
16 אֵ֚יךְ eykhe How HTi H349
17 אַתֶּ֣ם atem do you HPp2mp H859
18 נֽוֹעָצִ֔ים noatsim advise HVNrmpa H3289
19 לְ/הָשִׁ֥יב lehashiv to answer HR/Vhc H7725
20 אֶת et-3 [-DO] HTo H853
21 הָֽ/עָם haam the people HTd/Ncmsa H5971
22 הַ/זֶּ֖ה hazeh this HTd/Pdxms H2088
23 דָּבָֽר davar Ndaba (Zulu) word HNcmsa H1697