αἰτώμεθα

aitéō

we ask

To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.

G154

1 John 5:15 · Word #9

Lexicon G154

Lemmaαἰτέω
Transliterationaitéō
Strong'sG154
DefinitionTo ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.

Morphology V PRS MID SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewe ask
Literalwe-might-ask

Lexical Info

Lemmaαἰτέω
Strong'sG154

SIBI-P1 Translation G154-22

we might ask for ourselves

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing), middle voice (self-involved/reflexive nuance), subjunctive mood (potential/contingent), first person plural (we).
Rendering RationaleThe present subjunctive expresses an ongoing or potential action (“might ask”), while the middle voice adds a reflexive or self-involved nuance (“for ourselves”). The rendering preserves the root sense of requesting or demanding from another.

View full lexicon entry for G154 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

we might ask for ourselves

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "we ask".