φανερά
phanerós
manifest
Appearing or being easily seen or perceived; clear to the sight, mind, or understanding. Primarily denotes that which is visible, evident, or unmistakably apparent to others, either in a literal physical sense or in a figurative or abstract sense such as being openly known, recognized, or manifest to the public. Extended senses include what is obvious, public, or not concealed.
1 John 3:10 · Word #3
Lexicon G5318
| Lemma | φανερός |
| Transliteration | phanerós |
| Strong's | G5318 |
| Definition | Appearing or being easily seen or perceived; clear to the sight, mind, or understanding. Primarily denotes that which is visible, evident, or unmistakably apparent to others, either in a literal physical sense or in a figurative or abstract sense such as being openly known, recognized, or manifest to the public. Extended senses include what is obvious, public, or not concealed. |
Morphology ADJ.P NOM N PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | manifest |
| Literal | manifest |
Lexical Info
| Lemma | φανερός |
| Strong's | G5318 |
SIBI-P1 Translation G5318-01
evident things
| Morphological Notes | Adjective, nominative neuter plural; predicate form functioning substantively to denote things that are visible or manifest. |
| Rendering Rationale | The adjective φανερός denotes what has been brought to light or made visible. Rendered as “evident things” to reflect the neuter plural nominative form, preserving both its descriptive force and its substantive plural sense. |
View full lexicon entry for G5318 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—