διδάσκῃ
didáskō
teach
To instruct, impart knowledge or skill, give systematic or formal teaching; to explain or expound a subject; in religious or moral contexts, to guide or form people through instruction. Depending on context, emphasizes the transfer of knowledge, the communication of tradition, or the formation of character and conduct through didactic activity.
1 John 2:27 · Word #18
Lexicon G1321
| Lemma | διδάσκω |
| Transliteration | didáskō |
| Strong's | G1321 |
| Definition | To instruct, impart knowledge or skill, give systematic or formal teaching; to explain or expound a subject; in religious or moral contexts, to guide or form people through instruction. Depending on context, emphasizes the transfer of knowledge, the communication of tradition, or the formation of character and conduct through didactic activity. |
Morphology V PRS ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | teach |
| Literal | teach |
Lexical Info
| Lemma | διδάσκω |
| Strong's | G1321 |
SIBI-P1 Translation G1321-01
be instructing
| Morphological Notes | Verb; present active imperative, 2nd person singular (continuous command to one person). |
| Rendering Rationale | The present active imperative, 2nd person singular, calls for ongoing or continual action. "Be instructing" reflects the durative force of the present tense and preserves the root sense of imparting systematic teaching or guidance. |
View full lexicon entry for G1321 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
be teaching
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "instructs". |